Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

Ê-sai 58:6-11

Ê-sai 58:6-11 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)

Đây không phải là cách kiêng ăn Ta chấp nhận sao: Tháo bỏ các xiềng xích của bất công áp bức, Gỡ bỏ những dây trói buộc người ta vào ách nặng nề, Trả tự do cho những người bị oan khiên ức hiếp, Và đập tan mọi xiềng xích gông cùm? Há chẳng phải chia cơm sẻ bánh cho người đói, Tiếp vào nhà những kẻ nghèo khó vô gia cư, Khi thấy ai không đủ áo quần che thân thì cho áo quần để mặc, Khi bà con ruột thịt gặp cảnh khốn khó đến nhờ thì đừng tìm cách tránh né hay sao? Bấy giờ ánh sáng của ngươi sẽ rực rỡ như ánh bình minh; Ngươi sẽ được chữa lành nhanh chóng; Đức công chính của ngươi sẽ đi trước để mở đường cho ngươi; Vinh hiển của CHÚA sẽ đi sau để bảo vệ ngươi. Khi ấy ngươi cầu xin, CHÚA sẽ trả lời; Ngươi kêu nài, Ngài sẽ đáp, ‘Có Ta đây.’ Nếu ngươi vất bỏ cái ách ở giữa các ngươi, Không chỉ tay giá họa cho người khác, không nói lên những lời hiểm ác hại người, Nếu ngươi chia cơm sẻ bánh cho người đói, Và đáp ứng nhu cầu của người khốn khổ bần hàn, Thì ánh sáng của ngươi sẽ rạng ngời trong đêm tối, Ngay cả lúc âm u của ngươi cũng rực sáng tựa giữa trưa. CHÚA sẽ luôn luôn dẫn dắt ngươi, Làm thỏa mãn nhu cầu của ngươi trong những nơi khô hạn, Khiến xương cốt ngươi được cứng cáp vững vàng. Ngươi sẽ giống như vườn được năng tưới nước, Như dòng suối Chẳng cạn nước bao giờ.

Ê-sai 58:6-11 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)

Chẳng phải sự kiêng ăn mà Ta chọn, đó là: Tháo những xiềng gian ác, Mở dây trói của ách, Thả cho kẻ bị áp bức được tự do, Và bẻ gãy mọi ách hay sao? Chẳng phải là chia sẻ thức ăn cho người đói, Đem kẻ nghèo khổ, không nhà cửa về nhà mình, Khi thấy người trần truồng thì mặc cho, Và không ngoảnh mặt làm ngơ với anh em cốt nhục mình hay sao?” “Bấy giờ, ánh sáng ngươi sẽ bừng lên như rạng đông, Vết thương ngươi sẽ nhanh chóng được chữa lành. Sự công chính ngươi sẽ đi trước mặt ngươi, Và vinh quang của Đức Giê-hô-va sẽ bảo vệ sau ngươi. Bấy giờ, ngươi cầu xin, Đức Giê-hô-va sẽ đáp lời; Ngươi kêu cứu, Ngài sẽ phán: ‘Có Ta đây!’ Nếu ngươi vứt bỏ cái ách khỏi ngươi, Không xỉ vả và không nói lời độc ác; Nếu ngươi dốc lòng lo cho người đói, Và đáp ứng nhu cầu kẻ khốn cùng, Thì ánh sáng của ngươi sẽ chiếu ra trong bóng tối, Và sự tối tăm của ngươi sẽ sáng ngời như giữa trưa. Đức Giê-hô-va sẽ cứ dắt đưa ngươi, Làm cho ngươi no lòng giữa nơi khô hạn lớn; Làm vững mạnh các xương cốt ngươi; Ngươi sẽ như vườn năng tưới, Như suối nước chẳng hề khô cạn.