Các Quan Xét 2:18
Các Quan Xét 2:18 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vả, khi Đức Giê-hô-va dấy lên các quan xét cho Y-sơ-ra-ên, thì Đức Giê-hô-va ở cùng quan xét đó, và trọn đời quan xét, Ngài giải-cứu Y-sơ-ra-ên khỏi tay kẻ thù-nghịch mình; vì Đức Giê-hô-va lấy lòng thương-xót họ tại cớ những tiếng rên-siết mà họ thở ra trước mặt những kẻ hà-hiếp và làm tức-tối mình.
Các Quan Xét 2:18 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Mỗi khi CHÚA dấy lên một vị thẩm phán để lãnh đạo họ, CHÚA ở cùng vị thẩm phán đó. Trọn đời của vị thẩm phán ấy Ngài giải thoát họ khỏi tay các kẻ thù; bởi vì CHÚA có động lòng thương xót họ khi nghe họ than khóc do bị quân thù bách hại và đàn áp.
Các Quan Xét 2:18 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Mỗi lần Chúa dấy lên một phán quan, Ngài phù hộ người ấy, và suốt đời ông ta, Ít-ra-ên được giải cứu khỏi tay quân thù, vì Chúa động lòng xót thương khi nghe tiếng thở than của dân chúng dưới sự đè nén, áp bức.
Các Quan Xét 2:18 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Khi kẻ thù làm hại họ thì dân Ít-ra-en kêu cứu nên CHÚA cảm thương họ liền sai các quan án đến giải thoát họ khỏi tay kẻ thù. CHÚA phù hộ các quan án trọn đời họ.
Các Quan Xét 2:18 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Mỗi khi CHÚA dấy lên một thủ lãnh để lãnh đạo họ, CHÚA ở cùng vị thủ lãnh đó. Trọn đời của vị thủ lãnh đó Ngài giải thoát họ khỏi tay các kẻ thù, vì CHÚA đã động lòng thương xót họ khi nghe họ rên rỉ thở than vì bị quân thù bách hại và đàn áp.
Các Quan Xét 2:18 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Mỗi khi Đức Giê-hô-va dấy lên cho họ các quan xét thì Ngài ở cùng vị quan xét ấy. Trong suốt thời gian vị quan xét còn sống, Đức Giê-hô-va giải cứu Y-sơ-ra-ên khỏi tay các kẻ thù, vì Ngài động lòng thương xót trước những tiếng thở than của họ trong lúc họ bị đọa đày, áp bức.