Giê-rê-mi 14:20-21
Giê-rê-mi 14:20-21 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Hỡi Đức Giê-hô-va, chúng tôi nhìn-biết điều ác chúng tôi và tội-lỗi của tổ-phụ chúng tôi, vì chúng tôi đều phạm tội nghịch cùng Ngài. Xin hãy vì danh Ngài, chớ chán chúng tôi, và chớ để nhục ngôi vinh-hiển của Ngài! Xin Ngài nhớ lời giao-ước với chúng tôi mà chớ hủy.
Giê-rê-mi 14:20-21 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Lạy Chúa Hằng Hữu, chúng con xưng nhận tội lỗi mình và tội lỗi của tổ phụ chúng con. Tất cả chúng con đã phạm tội chống lại Chúa. Nhưng vì Danh Chúa, xin đừng từ bỏ chúng con. Xin đừng ruồng bỏ ngôi vinh quang của Ngài. Xin nhớ đến chúng con, và xin đừng bỏ giao ước Chúa đã lập với chúng con.
Giê-rê-mi 14:20-21 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Lạy CHÚA, chúng con xin nhận tội, tội gian ác của chúng con, Tội ác của tổ phụ chúng con. Thật chúng con có phạm tội với Ngài. Vì danh Ngài, xin đừng coi thường, Xin đừng khinh rẻ ngai vinh quang của Ngài. Xin Ngài nhớ lại, xin đừng hủy bỏ giao ước Ngài đã lập với chúng con.
Giê-rê-mi 14:20-21 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Lạy CHÚA, chúng tôi nhìn nhận mình gian ác, tổ tiên chúng tôi làm điều quấy. Chúng tôi đã phạm tội cùng Ngài. Vì chính mình Ngài, xin chớ ghét chúng tôi. Xin đừng cất danh dự Ngài khỏi ngôi vinh hiển Ngài. Xin nhớ lại giao ước Ngài lập với chúng tôi, đừng phá giao ước ấy.
Giê-rê-mi 14:20-21 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Ôi CHÚA, chúng con nhìn nhận tội lỗi của chúng con, Và tội lỗi của tổ tiên chúng con; Thật vậy chúng con đã phạm tội chống lại Ngài. Vì danh thánh của Ngài, xin đừng hất hủi chúng con; Xin đừng làm nhục ngai vinh hiển của Ngài; Xin nhớ lại và đừng bỏ giao ước của Ngài đã lập với chúng con.
Giê-rê-mi 14:20-21 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Lạy Đức Giê-hô-va, chúng con nhìn nhận gian ác của chúng con, Và tội lỗi của tổ phụ chúng con, Vì chúng con đã phạm tội với Ngài. Vì danh Ngài, xin đừng vứt bỏ, Đừng xem thường ngai vinh quang của Ngài. Xin Ngài nhớ lại và đừng hủy bỏ Giao ước mà Ngài đã lập với chúng con.