Giê-rê-mi 9:13-14
Giê-rê-mi 9:13-14 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đức Giê-hô-va đáp rằng: Ấy là vì chúng nó bỏ luật-pháp ta mà ta đã đặt cho; không vâng tiếng ta, và không bước theo. Nhưng chúng nó bước theo sự cứng-cỏi của lòng mình, theo các thần Ba-anh mà tổ-phụ mình đã dạy.
Giê-rê-mi 9:13-14 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Chúa Hằng Hữu đáp: “Việc này xảy ra vì dân Ta khước từ sự chỉ dẫn của Ta; chúng không vâng theo những gì Ta phán. Thay vào đó, chúng đi theo lòng ngoan cố của chúng, thờ lạy các thần Ba-anh mà tổ phụ chúng dạy cho.
Giê-rê-mi 9:13-14 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
CHÚA phán: “Vì chúng đã bỏ luật pháp Ta ban cho, không vâng theo tiếng Ta, và cũng không sống theo luật Ta, nhưng lại sống theo lòng cứng cỏi mình, đi theo các thần Ba-anh như tổ phụ chúng đã dạy.”
Giê-rê-mi 9:13-14 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
CHÚA đáp, “Vì dân Giu-đa đã bỏ lời giáo huấn mà ta đã truyền cho. Chúng không vâng lời hay làm theo điều ta dặn bảo. Ngược lại, chúng đã ương ngạnh, chạy theo Ba-anh như tổ tiên chúng dạy bảo.”
Giê-rê-mi 9:13-14 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
CHÚA phán, “Vì chúng đã bỏ luật pháp Ta đặt ra trước mặt chúng; chúng đã không vâng theo tiếng Ta, và cũng không đi trong luật pháp ấy. Ngược lại chúng cứ bước theo sự cứng cỏi của lòng chúng; chúng đã đi theo Ba-anh, mà tổ tiên của chúng đã dạy chúng.”
Giê-rê-mi 9:13-14 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Đức Giê-hô-va phán: “Vì chúng đã bỏ luật pháp mà Ta đã lập cho chúng, không vâng lời Ta và không sống theo luật pháp Ta. Nhưng chúng sống theo tính ương ngạnh của lòng mình, đi theo các thần Ba-anh mà tổ phụ chúng đã dạy.”