Giăng 13:34-35
Giăng 13:34-35 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy. Nếu các con yêu thương nhau, thì bởi đó, mọi người sẽ nhận biết các con là môn đồ Ta.”
Giăng 13:34-35 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Ta ban cho các ngươi một điều-răn mới, nghĩa là các ngươi phải yêu nhau; như ta đã yêu các ngươi thể nào, thì các ngươi cũng hãy yêu nhau thể ấy. Nếu các ngươi yêu nhau, thì ấy là tại điều đó mà thiên-hạ sẽ nhận biết các ngươi là môn-đồ ta.
Giăng 13:34-35 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Bây giờ Ta truyền cho các con một điều răn mới: ‘Các con hãy yêu thương nhau. Ta đã yêu thương các con thể nào, các con cũng hãy yêu nhau thể ấy. Nếu các con yêu thương nhau, thì nhờ đó mọi người sẽ nhận biết các con là môn đệ Ta.’ ”
Giăng 13:34-35 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Ta cho các con một điều răn mới: Các con phải yêu nhau như Ta đã yêu các con. Các con có yêu nhau, mọi người mới biết các con là môn đệ Ta.”
Giăng 13:34-35 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Ta cho các con một mệnh lệnh mới: Hãy yêu thương nhau. Các con hãy yêu nhau như ta đã yêu các con. Nếu các con yêu nhau thì mọi người sẽ biết các con là môn đệ ta.”
Giăng 13:34-35 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Ta ban cho các con một điều răn mới, đó là các con phải yêu thương nhau; như Ta đã yêu thương các con thể nào, các con cũng phải yêu thương nhau thể ấy. Nếu các con yêu thương nhau thì qua đó mọi người sẽ biết các con là môn đồ Ta.”