Biểu trưng YouVersion
Biểu tượng Tìm kiếm

Lê-vi Ký 19:17 - So sánh Tất cả các Bản dịch

Lê-vi Ký 19:17 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)

Chớ có lòng ghen-ghét anh em mình; hãy sửa dạy kẻ lân-cận mình, đừng vì cớ họ mà phải mắc tội.

Lê-vi Ký 19:17 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)

Đừng để lòng ghen ghét anh em ngươi. Phải quở trách láng giềng để ngươi khỏi phải mang tội vì người ấy.

Lê-vi Ký 19:17 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)

Đừng để lòng oán ghét anh chị em mình, nhưng thẳng thắn trách họ khi họ lầm lỗi: đừng để cho mình phải mang tội vì họ có lỗi.

Lê-vi Ký 19:17 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)

Ngươi không nên để tâm căm thù đồng bào mình. Nếu người láng giềng ngươi làm điều gì sai quấy, thì hãy nói thẳng cho người đó biết, nếu không ngươi cũng gánh một phần lỗi.

Lê-vi Ký 19:17 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)

Ngươi chớ giữ mãi sự ghen ghét anh chị em ngươi trong lòng. Ngươi hãy mạnh dạn giúp người lân cận mình sớm nhận biết sai lầm của họ, nếu không ngươi sẽ mang lấy mặc cảm tội lỗi khi người ấy bị đoán phạt.

Lê-vi Ký 19:17 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)

Đừng để lòng ghen ghét anh em mình; hãy quở trách người lân cận để khỏi mắc tội chung với họ