Lê-vi Ký 19:31 - So sánh Tất cả các Bản dịch
Lê-vi Ký 19:31 VIE1925 (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các ngươi chớ cầu đồng-cốt hay là thầy bói; chớ hỏi chúng nó, e vì chúng nó mà các ngươi phải bị ô-uế: Ta là Giê-hô-va, Đức Chúa Trời của các ngươi.
Chia sẻ
Lê-vi Ký 19 VIE1925Lê-vi Ký 19:31 NVB (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đừng cầu hỏi đồng bóng hay phù thủy để khỏi bị họ làm ô uế. Ta là CHÚA Đức Chúa Trời các ngươi.
Chia sẻ
Lê-vi Ký 19 NVBLê-vi Ký 19:31 KTHD (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đừng cầu hỏi thầy pháp, đồng bóng, để khỏi bị họ làm ô uế mình, vì Ta là Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của các ngươi.
Chia sẻ
Lê-vi Ký 19 KTHDLê-vi Ký 19:31 BPT (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đừng đi đến các đồng bóng hay thầy bói mà hỏi ý kiến, vì các ngươi sẽ trở nên ô dơ. Ta là CHÚA ngươi.
Chia sẻ
Lê-vi Ký 19 BPTLê-vi Ký 19:31 BD2011 (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Các ngươi chớ cầu hỏi đồng bóng hay cầu hồn; chớ cầu hỏi ý kiến chúng, kẻo sẽ vì chúng mà trở nên ô uế. Ta là CHÚA, Đức Chúa Trời của các ngươi.
Chia sẻ
Lê-vi Ký 19 BD2011Lê-vi Ký 19:31 VIE2010 (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các con không được đến với bọn đồng bóng hay thầy bói; không được cầu hỏi chúng mà trở thành ô uế. Ta là Giê-hô-va Đức Chúa Trời của các con.
Chia sẻ
Lê-vi Ký 19 VIE2010