Lu-ca 16:11-12
Lu-ca 16:11-12 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vậy nếu các ngươi không trung-tín về của bất-nghĩa, có ai đem của thật giao cho các ngươi? Nếu các ngươi không trung-tín về của người khác, ai sẽ cho các ngươi được của riêng mình?
Lu-ca 16:11-12 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Vậy, nếu các con không trung tín về của cải bất chính thì ai dám giao của cải thật cho các con? Nếu các con không trung tín về của cải của người khác, thì ai dám giao cho các con của cải thuộc phần các con?
Lu-ca 16:11-12 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Nếu các con không trung tín về của cải trần gian, còn ai đem của cải đời đời giao cho các con? Nếu các con gian lận của cải người khác, còn ai cho các con bảo vật làm của riêng?
Lu-ca 16:11-12 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Nếu các ngươi không đáng tin cậy trong của cải trần gian nầy, thì ai mà dám giao cho các ngươi của cải thật? Còn nếu các ngươi không đáng tin cậy đối với của cải của kẻ khác, thì ai dám giao cho các ngươi những của thuộc về các ngươi?
Lu-ca 16:11-12 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Vậy nếu các ngươi không trung tín đối với của cải phi nghĩa, ai dám trao cho các ngươi quản lý của cải chân chính? Nếu các ngươi không trung tín đối với những gì của người khác, ai dám trao cho các ngươi những gì thuộc về các ngươi?