Ma-thi-ơ 9:27-31
Ma-thi-ơ 9:27-31 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đức Chúa Jêsus ở đó ra đi, có hai người mù theo Ngài mà kêu rằng: Hỡi con cháu vua Đa-vít, xin thương chúng tôi cùng! Khi Ngài đã vào nhà rồi, hai người mù đến; Ngài bèn phán rằng: Hai ngươi tin ta làm được điều hai ngươi ao-ước sao? Họ thưa rằng: Lạy Chúa, được. Ngài bèn rờ mắt hai người mà phán rằng: Theo như đức-tin các ngươi, phải được thành vậy. Mắt hai người liền mở. Đức Chúa Jêsus lấy giọng nghiêm phán rằng: Hãy giữ, đừng cho ai biết chuyện nầy. Song lúc hai người ra khỏi nhà, thì đồn danh-tiếng Ngài khắp cả xứ.
Ma-thi-ơ 9:27-31 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Khi Đức Giê-su rời khỏi chỗ đó, có hai người mù theo sau kêu lớn: “Con Vua Đa-vít, xin thương xót chúng con!” Khi vào nhà, hai người mù đến gần Ngài. Ngài hỏi: “Các con có tin rằng Ta làm được việc này không?” Họ trả lời: “Thưa Chúa, chúng con tin.” Ngài sờ mắt họ và phán: “Hãy sáng mắt như các con đã tin.” Mắt họ được sáng. Đức Giê-su nghiêm nghị dặn: “Nầy, đừng cho ai biết việc nầy.” Nhưng họ đi ra và đồn về Ngài khắp vùng đó.
Ma-thi-ơ 9:27-31 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Chúa Giê-xu đang đi, hai người khiếm thị theo sau, kêu xin: “Lạy Con Vua Đa-vít, xin thương xót chúng con!” Khi Chúa vào nhà, họ cũng theo vào. Chúa Giê-xu hỏi: “Các con tin Ta có quyền chữa lành cho các con không?” Họ đáp: “Thưa Chúa, chúng con tin!” Chúa sờ mắt hai người, rồi bảo: “Theo đức tin các con, mắt các con phải được lành!” Lập tức mắt hai người thấy rõ, Chúa phán họ không được nói cho ai biết, nhưng vừa ra khỏi nhà, họ đồn Danh Chúa khắp nơi.
Ma-thi-ơ 9:27-31 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Ngài đang rời nơi ấy thì có hai người mù theo sau. Họ kêu xin, “Con cháu Đa-vít ơi, xin thương xót chúng tôi!” Sau khi Ngài vào nhà thì hai người mù cùng vào. Ngài hỏi họ, “Mấy anh tin rằng tôi có thể làm cho mấy anh sáng mắt phải không?” Họ đáp, “Thưa Chúa, dạ phải.” Ngài liền rờ mắt họ và nói, “Vì hai anh tin ta có thể khiến các anh sáng mắt, nên điều đó sẽ thành sự thật.” Hai người mù liền được sáng mắt. Chúa Giê-xu nghiêm cấm họ, “Không được nói cho ai biết chuyện nầy.” Nhưng hai người mù đi ra đồn tin về Chúa Giê-xu khắp cả miền ấy.
Ma-thi-ơ 9:27-31 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Đức Chúa Jesus rời nơi đó ra đi; có hai người mù đi theo Ngài và kêu lớn, “Lạy Con Vua Đa-vít, xin thương xót chúng tôi.” Khi Ngài vào trong nhà, hai người mù đến với Ngài. Đức Chúa Jesus nói với họ, “Các ngươi tin Ta có thể làm được việc ấy sao?” Họ đáp, “Lạy Chúa, đúng vậy.” Ngài sờ vào mắt họ và nói, “Các ngươi tin thế nào, việc phải xảy ra cho các ngươi thế ấy.” Mắt họ liền được mở ra. Đức Chúa Jesus nghiêm dặn họ, “Hãy coi chừng, đừng để ai biết việc này.” Nhưng họ đi ra và đồn rao về Ngài khắp cả xứ.
Ma-thi-ơ 9:27-31 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Khi Đức Chúa Jêsus rời nơi đó, có hai người mù đi theo Ngài, và kêu xin rằng: “Con Đa-vít ơi, xin đoái thương chúng con!” Sau khi vào nhà, hai người mù đến gần Ngài. Đức Chúa Jêsus phán với họ rằng: “Các con có tin Ta làm được điều các con ao ước không?” Họ đáp: “Thưa Chúa, chúng con tin.” Ngài chạm vào mắt họ và phán: “Các con tin thể nào thì sẽ được thế ấy.” Mắt họ liền được sáng. Đức Chúa Jêsus nghiêm giọng bảo họ: “Hãy thận trọng, đừng cho ai biết việc nầy.” Nhưng họ đi ra và đồn danh Ngài khắp vùng.