Mi-chê 5:2
Mi-chê 5:2 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Hỡi Bết-lê-hem Ép-ra-ta, ngươi chỉ là một làng nhỏ bé giữa các dân tộc của Giu-đa. Nhưng từ ngươi sẽ xuất hiện một Đấng cai trị Ít-ra-ên. Gốc tích của Người từ đời xưa, từ trước vô cùng.
Mi-chê 5:2 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
“Còn ngươi, hỡi Bết-lê-hem Ép-ra-tha, dù ngươi nhỏ bé nhất giữa các thành Giu-đa, nhưng từ ngươi sẽ xuất hiện một lãnh tụ dân Ít-ra-en cho ta. Gốc tích Ngài từ xưa, xưa lắm.”
Mi-chê 5:2 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vậy nên Ngài sẽ phó chúng nó cho đến lúc người đàn-bà phải sanh-đẻ đã sanh-đẻ, và kẻ sót lại của anh em Ngài sẽ trở về với con-cái Y-sơ-ra-ên.
Mi-chê 5:2 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Còn ngươi, hỡi Bết-lê-hem Ép-ra-ta, Ngươi thật nhỏ trong các chi tộc của Giu-đa, Nhưng từ nơi ngươi sẽ xuất hiện một người, Người ấy sẽ thay Ta cai trị dân Y-sơ-ra-ên, Gốc tích người từ thuở trước, Từ những ngày xa xưa.
Mi-chê 5:2 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
“Này ngươi, hỡi Bết-lê-hem ở Ép-ra-tha, Dù ngươi nhỏ bé không ra gì giữa các thị tộc của Giu-đa, Nhưng từ ngươi sẽ ra cho Ta một người, Một người sẽ trị vì trên I-sơ-ra-ên. Gốc gác của Người đã có từ ngàn xưa, Từ vô cực trong quá khứ.”