Thi-thiên 30:8-12
Thi-thiên 30:8-12 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Đức Giê-hô-va ôi! tôi đã kêu-cầu cùng Ngài, Và nài-xin cùng Đức Giê-hô-va mà rằng; Làm đổ huyết tôi ra, Khiến tôi xuống mồ-mả, có ích chi chăng? Bụi tro há sẽ ngợi-khen Chúa ư? Há sẽ truyền-bá sự chân-thật của Ngài sao? Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy nghe và thương-xót tôi: Đức Giê-hô-va ôi! khá giúp-đỡ tôi. Ngài đã đổi sự buồn-rầu tôi ra sự khoái-lạc, Mở áo tang tôi, và thắt lưng tôi bằng vui-mừng; Hầu cho linh-hồn tôi hát ngợi-khen Chúa không nín-lặng. Hỡi Giê-hô-va Đức Chúa Trời tôi, tôi sẽ cảm-tạ Chúa đến đời đời.
Thi-thiên 30:8-12 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Lạy CHÚA, tôi kêu cầu cùng Ngài. Lạy Chúa tôi, tôi khẩn nguyện với Ngài. Lợi ích gì khi tôi bị đổ huyết mất mạng, Bị đi xuống huyệt sâu? Cát bụi sẽ ca ngợi Ngài chăng? Sẽ rao truyền chân lý của Ngài không? Lạy CHÚA, xin hãy nghe, Lạy CHÚA, xin thương xót tôi, xin giúp đỡ tôi. Ngài đã đổi lời than khóc của tôi ra nhảy múa, Ngài cởi bỏ áo tang chế của tôi và mặc cho tôi vui mừng. Để linh hồn tôi ca ngợi Ngài và không im lặng. Lạy CHÚA, Đức Chúa Trời của tôi. Tôi cảm tạ Ngài đời đời.
Thi-thiên 30:8-12 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Con kêu xin Chúa, lạy Chúa Hằng Hữu. Con khẩn nài Chúa thương xót con: “Để con chết, ích gì cho Chúa, dưới mộ sâu, làm sao phục vụ Ngài? Cát bụi nào đâu biết ngợi tôn Chúa? Làm sao biết rao truyền đức thành tính của Ngài? Xin nghe con, lạy Chúa Hằng Hữu, thương xót con. Xin cứu giúp con, lạy Chúa Hằng Hữu.” Từ sầu muộn, Chúa cho con nhảy nhót. Cởi áo tang, mặc áo hân hoan, nên con ngợi tôn Ngài, không thể câm nín. Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời con, con tạ ơn Ngài mãi mãi!
Thi-thiên 30:8-12 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Tôi nói, “Lạy CHÚA, tôi kêu cầu cùng Ngài, và nài xin Ngài thương xót tôi.” Tôi thưa, “Nếu tôi qua đời hay đi xuống mồ mả thì có ích gì chăng? Bụi đất không thể ca ngợi CHÚA; chúng không thể rao truyền chân lý của Ngài. CHÚA ơi, xin nghe tiếng tôi và thương xót tôi. Lạy CHÚA, xin giúp đỡ tôi.” Ngài biến nỗi sầu thảm của tôi ra vui mừng. Ngài cất lấy bộ áo tang buồn thảm của tôi, và mặc niềm vui mừng cho tôi. Lạy Thượng Đế là CHÚA tôi, tôi sẽ ca tụng Ngài, tôi sẽ không im lặng. Tôi sẽ đời đời ca ngợi Chúa.
Thi-thiên 30:8-12 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
CHÚA ôi, con kêu cầu Ngài, Con hướng về CHÚA và cầu khẩn: “Để con bị đổ máu, để con phải đi xuống vực sâu, Nào có lợi gì chăng? Chẳng lẽ tro bụi sẽ ca ngợi Ngài sao? Chúng há sẽ rao truyền đức thành tín của Ngài ư? CHÚA ôi, xin dủ nghe con và thương xót con; CHÚA ôi, cầu xin Ngài luôn làm Đấng giúp đỡ con.” Ngài đã biến nỗi sầu thảm của con thành điệu nhảy múa; Ngài đã cởi áo tang của con Và mặc cho con bằng niềm vui, Để linh hồn con ca ngợi Ngài, vì không thể nín lặng được. Lạy CHÚA, Đức Chúa Trời của con, con sẽ cảm tạ Ngài mãi mãi.
Thi-thiên 30:8-12 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Đức Giê-hô-va ôi! Con đã kêu cầu Và nài xin với Ngài rằng: “Làm đổ huyết con, khiến con xuống mồ Thì có ích gì không? Bụi tro sẽ ca ngợi Chúa ư? Nó sẽ truyền rao sự thành tín của Ngài được chăng? Đức Giê-hô-va ôi! Xin lắng nghe và thương xót con; Đức Giê-hô-va ôi! Xin giúp đỡ con.” Ngài đã đổi nỗi buồn rầu của con ra hoan lạc, Ngài mở áo tang con Và thắt lưng con bằng sự vui mừng. Vì thế, linh hồn con ca ngợi Chúa và không nín lặng. Lạy Giê-hô-va Đức Chúa Trời của con, con sẽ cảm tạ Chúa đến đời đời.