Khải-huyền 11:18
Khải-huyền 11:18 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Các dân-tộc vốn giận-dữ, nhưng cơn thạnh-nộ của Ngài đã đến: Giờ đã tới, là giờ phán-xét kẻ chết, thưởng cho tôi-tớ Chúa là các đấng tiên-tri, thưởng cho các thánh và các người kính-sợ danh Chúa, thưởng cho kẻ nhỏ cùng kẻ lớn, và hủy-phá những kẻ đã hủy-phá thế-gian.
Khải-huyền 11:18 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Các dân tộc nổi giận Nhưng cơn thịnh nộ Ngài đã đổ xuống. Đã đến lúc xử đoán các người chết Và tưởng thưởng các đầy tớ, tức các tiên tri của Chúa, Các thánh và các người kính sợ danh Ngài, Cả lớn lẫn nhỏ, Cùng hủy diệt những kẻ hủy diệt thế gian.”
Khải-huyền 11:18 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Các dân tộc đều nổi giận, nhưng cơn đoán phạt của Chúa đã đến. Đây là lúc Chúa xét xử người chết và tưởng thưởng cho đầy tớ Ngài, là các tiên tri và thánh đồ, cùng mọi người kính sợ Danh Chúa, từ nhỏ đến lớn. Cũng là lúc Chúa hủy diệt những ai đã phá hoại thế giới.”
Khải-huyền 11:18 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Các dân tộc giận dữ; Nhưng cơn thịnh nộ của Ngài đã đến, Là thời điểm phán xét kẻ chết, Ban thưởng cho các đầy tớ Ngài, các nhà tiên tri, các thánh đồ, Và những người kính sợ danh Ngài, Cả bé lẫn lớn, Và hủy diệt những kẻ hủy diệt quả đất.”
Khải-huyền 11:18 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Dân cư trên thế giới nổi giận, nhưng cơn thịnh nộ Ngài đã đến. Tới lúc Ngài xét xử kẻ chết và ban thưởng cho các tôi tớ Ngài là các nhà tiên tri và các dân thánh của Ngài, những người kính sợ Ngài cả lớn lẫn nhỏ. Đã đến lúc hủy diệt những kẻ hủy diệt thế gian!”
Khải-huyền 11:18 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Muôn dân nổi giận, Nhưng cơn thịnh nộ của Ngài đã đến, Thời điểm phán xét những kẻ chết đã đến, Đó là lúc ban thưởng cho các đầy tớ Ngài, các vị tiên tri, các thánh đồ, Và những người kính sợ danh Ngài, Cả nhỏ lẫn lớn, Và tiêu diệt những kẻ phá hủy trái đất.”