Xa-cha-ri 7:10
Xa-cha-ri 7:10 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
chớ ức-hiếp đàn-bà góa, hoặc kẻ mồ-côi, hoặc người trú-ngụ, hay là kẻ nghèo-khó, và ai nấy chớ mưu một sự dữ nào trong lòng nghịch cùng anh em mình.
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 7Xa-cha-ri 7:10 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Chớ áp bức góa phụ, cô nhi, kiều dân, và người nghèo. Chớ ai trong các ngươi trong lòng có ý đồ đen tối hại người khác.’
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 7Xa-cha-ri 7:10 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Đừng áp bức người mẹ góa con côi, ngoại kiều, hoặc kẻ nghèo khó; đừng mưu tính điều ác trong lòng để hại nhau.”
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 7Xa-cha-ri 7:10 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Đừng áp bức người góa bụa, mồ côi, ngoại kiều, người nghèo nàn, và không được mưu hại anh chị em mình.
Chia sẻ
Đọc Xa-cha-ri 7