SAN MATEO 7
7
Shuccunata mana juchanchina cashcamanta
(Lc 6.37-38,41-42)
1Ama shuccunata mana allichu nishpa juchanchinguichicchu, pacta cancunatapish mana allichu nishpa, Taita Diosca juchanchinman. 2Cancuna ima shinami shuccunata mana alli nishpa juchanchinguichic, chashnallatacmi cancunatapish Taita Diosca juchanchinga. Shuccunaman ima shinami cunguichic, chashnallatacmi cancunamanpish cunga. 3¿Ima nishpatac canca, mana quiquin ñahuipi tiyacuc caspita ricushpa, shucpac ñahuipi tiyacuc uchilla ucshatarac ricunguiyari? 4Cambac ñahuipi caspi tiyacucta manarac llucchishpaca, ¿ima shinatac caishuctaca: ‘Shamui, cambac ñahuipi tiyacuc ucshata llucchisha’ ninguiyari? 5Mishqui shimi, jayac shungu, puntaca cambac ñahuimantarac caspita llucchi. Chashna llucchishpami, canpish alli ricushpa, caishucpac ñahuipi tiyacuc uchilla ucshataca llucchingui.
6Chai allcu shina mana alli causaccunamanca, Taita Dios cushcataca ama cunguichicchu. Shinallatac achca valishca perlas*f** shinacunatapish, cuchi shina causaccunamanca ama cunguichicchu. Chashna cucpica, yangamanta sarungacunami. Shinallatac chai allcu shina causaccunaca, mana ricunachishpa cancunataca llaquichingami.
Japina yuyailla Taita Diosman mañanamanta
7Taita Diosman mañaichic, paica cungami. Mashcaichic, taringuichicmi. Huasiyuc nichic, paica pascangami. 8Chashna maijanpish mañacca japinmi. Maijanpish mashcacca tarinmi. Shinallatac maijanpish huasiyuc nictaca yaicuchinmi.
9Cancunapuramanta maijan taita cashpapish, cambac huahua tandata mañacpica, mana rumita cunguichicmanchu. 10Shinallatac pescadota mañacpica, mana culebrata cunguichicmanchu. 11Cancuna millaicuna cashpapish, cancunapac huahuacuna imata mañacpica, allicunatami cunguichic. Ashtahuanpish jahua pachapi tiyac cancunapac Taita Dioscarin, maijanpish mañaccunamanca allicunatami cunga.
12Chaimanta ima shinami shuccuna cancunaman allita ruhuachun ninguichic, chashnallatac cancunapish shuccunaman allita ruhuaichic. Chashna ruhuachunmi Moisés mandashcacunapipish, Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashpa huillashcapipish nicun.
Quichqui punguta yaicuna cashcamanta
(Lc 13.24)
13Chingarinaman apac ñanca, ñanpish, pungupish purinalla jatunmi. Taucacunami chaitaca yaicuncuna. 14Ashtahuanpish huiñai causaiman apac ñanca, ñanpish, pungupish quichquimi, mana yaicuipacllachu. Ashallacunami chaitaca yaicuncuna.
Yuraca p'ucushpami, ima yura cashcataca ricuchin
(Lc 6.43-44)
15‘Diosmantami huillacunchic’ nishpa, llullashpa huillaccunamantaca huacaichiringuichic. Paicunaca jahuallatacca, ovejacuna shina c'uyaillami. Shina cashpapish ucu shungupica, atuc shina millaicunami cancunapacmanca shamuncuna. 16Cancunaca paicuna imata ruhuashcata ricushpaca, ña ricsinguichicmi. Casha yuraca, uvastaca mana p'ucunchu. Shinallatac cardos yuraca, higotaca mana p'ucunchu. 17Shinaca, imapish alli yuraca alli granotami p'ucun. Mana alli yuraca, mana alli granotami p'ucun. 18Alli yuraca, mana alli granotaca mana p'ucunchu. Shinallatac mana alli yurapish, alli granotaca mana p'ucunchu. 19Tucui mana alli granota p'ucuc yurataca, p'itishpa ninapi shitanami. 20Chai shinallatacmi paicuna ima ruhuashcata ricushpaca, llullashpa huillac cashcataca yachanguichic.
“Taita Dios mandacucmanca, mana tucuichu yaicunga” nishcamanta
(Lc 13.25-27)
21Ñucata ‘Apunchic Jesús, Apunchic Jesús’ niccunamantaca, mana tucuichu jahua pacha Taita Dios mandacucmanca yaicungacuna, ashtahuanpish jahua pachapi cac ñuca Taita munashcata ruhuaccunallami chaimanca yaicungacuna. 22Taita Dios taripana punzhapica, taucacunami: ‘Apunchic Jesús, Apunchic Jesús, cambac shutipimi huillacurcanchic, supaicunatapish llucchircanchic, pi mana ruhuaipaccunatapish ruhuarcanchic’ ningacunami. 23Chashna cacpipish: ‘Cancunataca mana ricsinichu. Caimanta anchurichic, millaita ruhuaccuna’ nishami.
Ishcai huasichicmanta Jesús chimbapurashpa parlashcamanta
(Lc 6.46-49)
24Maijanpish cai ñuca nishcata uyashpa cazucca, shuc alli yuyaiyuc runa sinchi rumi allpapi huasita ruhuac shinami. 25Chashna sinchi rumi allpapi ruhuashca huasi cashcamantami, mashnata tamiashpa yacu shamushpapish, shinallatac huaira huactarishpapish, mana urmachirca.
26Maijanpish cai ñuca nishcata uyashpa mana cazucca, shuc mana alli yuyaiyuc runa c'abia allpapi huasita ruhuac shinami. 27Shina huasichishcataca, yalli tamiacpi yacu shamushpa, shinallatac huaira huactashpa tucui urmachicpica, jatun llaquimi tucurca” nirca.
28Jesús chashna yachachicpimi, tucui uyaccunaca mancharishpa mana amirircacuna. 29Jesusca mandashcacunata yachachiccuna shinallaca mana yachachircachu, ashtahuanpish paillatac mandac cashpami, allita yachachirca.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
SAN MATEO 7: QXR96
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.
SAN MATEO 7
7
Shuccunata mana juchanchina cashcamanta
(Lc 6.37-38,41-42)
1Ama shuccunata mana allichu nishpa juchanchinguichicchu, pacta cancunatapish mana allichu nishpa, Taita Diosca juchanchinman. 2Cancuna ima shinami shuccunata mana alli nishpa juchanchinguichic, chashnallatacmi cancunatapish Taita Diosca juchanchinga. Shuccunaman ima shinami cunguichic, chashnallatacmi cancunamanpish cunga. 3¿Ima nishpatac canca, mana quiquin ñahuipi tiyacuc caspita ricushpa, shucpac ñahuipi tiyacuc uchilla ucshatarac ricunguiyari? 4Cambac ñahuipi caspi tiyacucta manarac llucchishpaca, ¿ima shinatac caishuctaca: ‘Shamui, cambac ñahuipi tiyacuc ucshata llucchisha’ ninguiyari? 5Mishqui shimi, jayac shungu, puntaca cambac ñahuimantarac caspita llucchi. Chashna llucchishpami, canpish alli ricushpa, caishucpac ñahuipi tiyacuc uchilla ucshataca llucchingui.
6Chai allcu shina mana alli causaccunamanca, Taita Dios cushcataca ama cunguichicchu. Shinallatac achca valishca perlas*f** shinacunatapish, cuchi shina causaccunamanca ama cunguichicchu. Chashna cucpica, yangamanta sarungacunami. Shinallatac chai allcu shina causaccunaca, mana ricunachishpa cancunataca llaquichingami.
Japina yuyailla Taita Diosman mañanamanta
7Taita Diosman mañaichic, paica cungami. Mashcaichic, taringuichicmi. Huasiyuc nichic, paica pascangami. 8Chashna maijanpish mañacca japinmi. Maijanpish mashcacca tarinmi. Shinallatac maijanpish huasiyuc nictaca yaicuchinmi.
9Cancunapuramanta maijan taita cashpapish, cambac huahua tandata mañacpica, mana rumita cunguichicmanchu. 10Shinallatac pescadota mañacpica, mana culebrata cunguichicmanchu. 11Cancuna millaicuna cashpapish, cancunapac huahuacuna imata mañacpica, allicunatami cunguichic. Ashtahuanpish jahua pachapi tiyac cancunapac Taita Dioscarin, maijanpish mañaccunamanca allicunatami cunga.
12Chaimanta ima shinami shuccuna cancunaman allita ruhuachun ninguichic, chashnallatac cancunapish shuccunaman allita ruhuaichic. Chashna ruhuachunmi Moisés mandashcacunapipish, Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashpa huillashcapipish nicun.
Quichqui punguta yaicuna cashcamanta
(Lc 13.24)
13Chingarinaman apac ñanca, ñanpish, pungupish purinalla jatunmi. Taucacunami chaitaca yaicuncuna. 14Ashtahuanpish huiñai causaiman apac ñanca, ñanpish, pungupish quichquimi, mana yaicuipacllachu. Ashallacunami chaitaca yaicuncuna.
Yuraca p'ucushpami, ima yura cashcataca ricuchin
(Lc 6.43-44)
15‘Diosmantami huillacunchic’ nishpa, llullashpa huillaccunamantaca huacaichiringuichic. Paicunaca jahuallatacca, ovejacuna shina c'uyaillami. Shina cashpapish ucu shungupica, atuc shina millaicunami cancunapacmanca shamuncuna. 16Cancunaca paicuna imata ruhuashcata ricushpaca, ña ricsinguichicmi. Casha yuraca, uvastaca mana p'ucunchu. Shinallatac cardos yuraca, higotaca mana p'ucunchu. 17Shinaca, imapish alli yuraca alli granotami p'ucun. Mana alli yuraca, mana alli granotami p'ucun. 18Alli yuraca, mana alli granotaca mana p'ucunchu. Shinallatac mana alli yurapish, alli granotaca mana p'ucunchu. 19Tucui mana alli granota p'ucuc yurataca, p'itishpa ninapi shitanami. 20Chai shinallatacmi paicuna ima ruhuashcata ricushpaca, llullashpa huillac cashcataca yachanguichic.
“Taita Dios mandacucmanca, mana tucuichu yaicunga” nishcamanta
(Lc 13.25-27)
21Ñucata ‘Apunchic Jesús, Apunchic Jesús’ niccunamantaca, mana tucuichu jahua pacha Taita Dios mandacucmanca yaicungacuna, ashtahuanpish jahua pachapi cac ñuca Taita munashcata ruhuaccunallami chaimanca yaicungacuna. 22Taita Dios taripana punzhapica, taucacunami: ‘Apunchic Jesús, Apunchic Jesús, cambac shutipimi huillacurcanchic, supaicunatapish llucchircanchic, pi mana ruhuaipaccunatapish ruhuarcanchic’ ningacunami. 23Chashna cacpipish: ‘Cancunataca mana ricsinichu. Caimanta anchurichic, millaita ruhuaccuna’ nishami.
Ishcai huasichicmanta Jesús chimbapurashpa parlashcamanta
(Lc 6.46-49)
24Maijanpish cai ñuca nishcata uyashpa cazucca, shuc alli yuyaiyuc runa sinchi rumi allpapi huasita ruhuac shinami. 25Chashna sinchi rumi allpapi ruhuashca huasi cashcamantami, mashnata tamiashpa yacu shamushpapish, shinallatac huaira huactarishpapish, mana urmachirca.
26Maijanpish cai ñuca nishcata uyashpa mana cazucca, shuc mana alli yuyaiyuc runa c'abia allpapi huasita ruhuac shinami. 27Shina huasichishcataca, yalli tamiacpi yacu shamushpa, shinallatac huaira huactashpa tucui urmachicpica, jatun llaquimi tucurca” nirca.
28Jesús chashna yachachicpimi, tucui uyaccunaca mancharishpa mana amirircacuna. 29Jesusca mandashcacunata yachachiccuna shinallaca mana yachachircachu, ashtahuanpish paillatac mandac cashpami, allita yachachirca.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
:
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.