希伯来书 4:3-5
希伯来书 4:3-5 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
但我们已经相信的人得以进入那安息,正如 神所说:「我在怒中起誓说:『他们断不可进入我的安息!』」其实造物之工,从创世以来已经成全了。 论到第七日,有一处说:「到第七日, 神就歇了他一切的工。」 又有一处说:「他们断不可进入我的安息!」
分享
阅读希伯来书 4希伯来书 4:3-5 当代译本 (CCB)
正如上帝曾说: “因此我愤然起誓说, ‘他们绝不可进入我的安息。’” 但我们这些已经信的人能够进入祂的安息。其实造物之工自创世以来就已经完成了, 因为圣经谈到第七日时说:“第七日,上帝歇了一切的工。” 经文又说:“他们绝不可进入我的安息。”
分享
阅读希伯来书 4希伯来书 4:3-5 新译本 (CNVS)
然而我们信了的人,就可以进入那安息。正如 神所说: “我在烈怒中起誓说, 他们绝不可进入我的安息!” 其实 神的工作,从创立世界以来已经完成了。因为论到第七日,他在圣经某一处说:“在第七日 神歇了他的一切工作。”但在这里又说:“他们绝不可进入我的安息。”
分享
阅读希伯来书 4