士师记 5:24-31
士师记 5:24-31 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
愿 基尼 人 希百 的妻 雅亿 比众妇人多得福气, 比住帐棚的妇人更蒙福祉。 西西拉 求水, 雅亿 给他奶子, 用宝贵的盘子给他奶油。 雅亿 左手拿着帐棚的橛子, 右手拿着匠人的锤子, 击打 西西拉 , 打伤他的头, 把他的鬓角打破穿通。 西西拉 在她脚前曲身仆倒, 在她脚前曲身倒卧; 在那里曲身,就在那里死亡。 西西拉 的母亲从窗户里往外观看, 从窗棂中呼叫说: 他的战车为何耽延不来呢? 他的车轮为何行得慢呢? 聪明的宫女安慰她, 她也自言自语地说: 他们莫非得财而分? 每人得了一两个女子? 西西拉 得了彩衣为掳物, 得绣花的彩衣为掠物。 这彩衣两面绣花, 乃是披在被掳之人颈项上的。 耶和华啊, 愿你的仇敌都这样灭亡! 愿爱你的人如日头出现,光辉烈烈!
士师记 5:24-31 当代译本 (CCB)
“ 基尼 人 希百 的妻子 雅亿 是妇人中最有福的, 是住帐篷的妇人中最有福的。 西西拉 求水, 雅亿 给他奶喝, 用珍贵的碗盛上奶酪。 雅亿 左手拿起橛子, 右手拿起工匠的锤子, 猛击 西西拉 , 打碎了他的头, 刺透了他的太阳穴。 西西拉 屈身倒下, 死在她脚前, 一动不动地躺在那里。 “ 西西拉 的母亲凭窗远眺, 隔着窗棂喊道, ‘为什么他的战车迟迟不回? 为什么还听不到车轮声?’ 聪明的宫女安慰她, 她却依然自言自语, ‘莫非他们在搜索、瓜分战利品? 每人得到一两个少女, 西西拉 分得绣花彩巾, 绣花的彩色围巾作战利品。’ 耶和华啊, 愿你的敌人都像 西西拉 一样灭亡! 愿爱你的人都如升起的太阳, 光辉熠熠!” 此后, 以色列 安享太平四十年。
士师记 5:24-31 新译本 (CNVS)
愿基尼人希伯的妻子雅亿, 比众妇女更有福气, 比住在帐棚的妇女更有福气。 西西拉求水,雅亿给了奶; 用珍贵的盘子奉上乳酪。 她伸手拿着帐棚的橛子, 右手拿着匠人的锤子, 击打西西拉,打破他的头, 粉碎他的头颅,贯穿他的鬓角。 西西拉在雅亿脚前屈身、仆倒、躺卧, 在雅亿脚前屈身、仆倒; 他在那里屈身,就在那里仆倒死亡。 西西拉的母亲从窗户里向外观望, 从窗棂中呼叫说: ‘他的战车为甚么迟迟不来呢? 车轮为甚么行得缓慢呢?’ 聪明的宫女回答她; 她也自己回答说: ‘莫非他们正在分战利品? 每个勇士分得一两个女子; 西西拉得了彩衣作战利品, 得了一两件绣花的彩衣作战利品, 为我的颈项,得着绣花的彩衣作战利品吗?’ 耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡; 愿爱他的人像太阳出现,大有能力。” 于是国中太平了四十年。
士师记 5:24-31 中文标准译本 (CSBS)
“ 基尼 人 希伯 的妻子 雅亿 , 比众妇人更有福, 比帐篷中的妇人更有福! 西西拉 要水, 雅亿 给他奶喝, 用华贵的碗呈上乳酪。 雅亿 左手拿起橛子, 右手拿起工匠的铁锤; 她击打 西西拉 , 重击他的头, 击碎、穿透他的鬓角。 他屈身仆倒,倒在 雅亿 脚前, 屈身仆倒在 雅亿 脚前; 就在屈身之处,他仆倒死亡。 “ 西西拉 的母亲从窗户观望, 从窗格那里长叹: ‘他的战车为什么迟迟不归呢? 他马车的声音为什么迟延不来呢?’ 她那些智慧的女官回答她, 她也反复对自己说: ‘他们一定是在 寻找、分配战利品吧。 每人分得一两个女子; 西西拉 得了彩衣 ——刺绣的彩衣为战利品, 他们把两面刺绣的彩衣 披在脖子上为战利品。’ “耶和华啊, 愿你的一切仇敌都这样灭亡; 愿爱你的人如太阳升起, 光辉灿烂!” 于是国中太平了四十年。
士师记 5:24-31 和合本修订版 (RCUVSS)
“愿 基尼 人 希百 的妻子 雅亿 比众妇人多得福气, 比帐棚中的妇人更蒙福祉。 西西拉 求水, 雅亿 给他奶, 用贵重的碗装乳酪给他。 雅亿 左手拿着帐棚的橛子, 右手拿着工匠的锤子, 击打 西西拉 ,打碎他的头, 打破穿透他的太阳穴。 西西拉 在她脚下曲身,仆倒,躺卧, 在她脚下曲身,仆倒; 他在哪里曲身,就在哪里仆倒,死亡。 “ 西西拉 的母亲从窗户里往外观看, 她在窗格子中哀号: ‘他的战车为何迟迟未归? 他的车轮为何走得那么慢呢?’ 她聪明的宫女回答她, 她也自言自语说: ‘或许他们得了战利品而分, 每个壮士得了一两个女子? 西西拉 得了彩衣为掳物, 得了绣花的彩衣为掠物, 这两面绣花的彩衣, 披在颈项上作为战利品。’ “耶和华啊,愿你的仇敌都这样灭亡! 愿爱你的人如太阳上升,大发光辉!”