約伯記 18
18
1 書亞人比勒達回答說:
2「你們尋索言語要到幾時呢#「你們...幾時呢」:原文直譯「你們為言語設陷阱要到幾時呢」;七十士譯本和其他古譯本是「你要說到幾時才停止呢」。?
你們要明白,然後我們才說話。
3我們為何被視為畜生,
在你們眼中看為愚笨#「愚笨」或譯「不潔淨」。呢?
4在怒氣中將自己撕裂的人哪,
難道大地要因你見棄、
磐石要挪開原處嗎?
5「惡人的亮光必要熄滅,
他的火焰必不照耀。
6他帳棚中的亮光要變黑暗,
他上面的燈也必熄滅。
7他強橫的腳步必遭阻礙,
他的計謀必將自己絆倒。
8他因自己的腳陷入網中,
走在纏人的網子上。
9羅網必抓住他的腳跟,
陷阱必擒獲他。
10繩索為他藏在土裏,
羈絆為他藏在路上。
11四面的驚嚇使他害怕,
在他腳跟後面追趕他。
12他的力量必因飢餓衰敗,
禍患要在他的旁邊等候,
13侵蝕他肢體的皮膚;
死亡的長子吞吃他的肢體。
14他要從所倚靠的帳棚被拔出來,
帶到使人驚恐的王那裏。
15不屬他的必住在他的帳棚裏,
硫磺必撒在他所住之處。
16下邊,他的根要枯乾;
上邊,他的枝子要剪除。
17他的稱號#「稱號」:原文是「紀念」。從地上消失,
他的名字不在街上存留。
18他必從光明中被驅逐到黑暗裏,
他必被趕出世界。
19他在自己百姓中必無子無孫,
在寄居之地也沒有倖存者。
20以後的人#「以後的人」或譯「西方人」。要因他的日子驚訝,
以前的人#「以前的人」或譯「東方人」。也被驚駭抓住。
21不義之人的住處總是這樣,
這就是不認識上帝之人的下場。」
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
了解更多關於 和合本修訂版 的詳情約伯記 18
18
1 書亞人比勒達回答說:
2「你們尋索言語要到幾時呢#「你們...幾時呢」:原文直譯「你們為言語設陷阱要到幾時呢」;七十士譯本和其他古譯本是「你要說到幾時才停止呢」。?
你們要明白,然後我們才說話。
3我們為何被視為畜生,
在你們眼中看為愚笨#「愚笨」或譯「不潔淨」。呢?
4在怒氣中將自己撕裂的人哪,
難道大地要因你見棄、
磐石要挪開原處嗎?
5「惡人的亮光必要熄滅,
他的火焰必不照耀。
6他帳棚中的亮光要變黑暗,
他上面的燈也必熄滅。
7他強橫的腳步必遭阻礙,
他的計謀必將自己絆倒。
8他因自己的腳陷入網中,
走在纏人的網子上。
9羅網必抓住他的腳跟,
陷阱必擒獲他。
10繩索為他藏在土裏,
羈絆為他藏在路上。
11四面的驚嚇使他害怕,
在他腳跟後面追趕他。
12他的力量必因飢餓衰敗,
禍患要在他的旁邊等候,
13侵蝕他肢體的皮膚;
死亡的長子吞吃他的肢體。
14他要從所倚靠的帳棚被拔出來,
帶到使人驚恐的王那裏。
15不屬他的必住在他的帳棚裏,
硫磺必撒在他所住之處。
16下邊,他的根要枯乾;
上邊,他的枝子要剪除。
17他的稱號#「稱號」:原文是「紀念」。從地上消失,
他的名字不在街上存留。
18他必從光明中被驅逐到黑暗裏,
他必被趕出世界。
19他在自己百姓中必無子無孫,
在寄居之地也沒有倖存者。
20以後的人#「以後的人」或譯「西方人」。要因他的日子驚訝,
以前的人#「以前的人」或譯「東方人」。也被驚駭抓住。
21不義之人的住處總是這樣,
這就是不認識上帝之人的下場。」
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
了解更多關於 和合本修訂版 的詳情