哥林多前書 13
13
1我若能說人間的方言,甚至天使的語言,卻沒有愛,我就成為鳴的鑼、響的鈸一般。 2我若有先知講道的能力,也明白各樣的奧祕,各樣的知識,而且有齊備的信心,使我能夠移山,卻沒有愛,我就算不了甚麼。 3我若將所有的財產救濟窮人,又犧牲自己的身體讓人誇讚#13.3「讓人誇讚」:有古卷是「給人當作祭品焚燒」。,卻沒有愛,仍然對我無益。
4愛是恆久忍耐;又有恩慈;愛是不嫉妒;愛是不自誇,不張狂, 5不做害羞的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不計算人的惡, 6不喜歡不義,只喜歡真理; 7凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
8愛是永不止息。先知講道之能終必歸於無有;說方言#13.8「方言」或譯「靈語」。之能終必停止;知識也終必歸於無有。 9我們現在所知道的有限,先知所講的也有限, 10等那完全的來到,這有限的必消逝。 11我作孩子的時候,說話像孩子,心思像孩子,意念像孩子;既長大成人,就把孩子的事丟棄了。 12我們現在是對着鏡子觀看,模糊不清#13.12「模糊不清」:原文直譯「如同猜謎」。;到那時,就要面對面了。我如今所認識的有限,到那時就全認識,如同主認識我一樣。
13如今常存的有信,有望,有愛這三樣,其中最大的是愛。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。