哥林多後書 3
3
新約的執事
1難道我們又開始推薦自己嗎?難道我們像某些人那樣要用人的推薦信介紹給你們,或用你們的推薦信給人嗎? 2你們就是我們的推薦信,寫在我們心裏,被眾人所知道、所誦讀的, 3而你們顯明自己是基督的書信,藉着我們寫成的。不是用墨寫的,而是用永生 神的靈寫的;不是寫在石版上,而是寫在心版上的。
4我們藉着基督才對 神有這樣的信心。 5並不是我們憑自己配做甚麼事,我們之所以配做是出於 神; 6他使我們能配作新約的執事,不是文字上的約,而是聖靈的約;因為文字使人死,聖靈能使人活。
7那用字刻在石頭上屬死的事奉尚且有榮光,以致以色列人因摩西臉上那逐漸褪色的榮光不能定睛看他的臉, 8那屬聖靈的事奉不是更有榮光嗎? 9若是那使人定罪的事奉有榮光,那使人稱義的事奉的榮光就越發大了。 10那從前有榮光的,因這更大的榮光,就算不得有榮光了; 11若是那逐漸褪色的有榮光,這長存的就更有榮光了。
12既然我們有這樣的盼望,就大有膽量, 13不像摩西將面紗蒙在臉上,使以色列人不能定睛看到那逐漸褪色的榮光的結局。 14但他們的心地剛硬,直到今日誦讀舊約的時候,這同樣的面紗還沒有揭去;因為這面紗在基督裏才被廢去。 15然而直到今日,每逢誦讀摩西書的時候,面紗還在他們心上。 16但他們的心何時歸向主,面紗就何時除去。 17主就是那靈;主的靈在哪裏,哪裏就有自由。 18既然我們眾人以揭去面紗的臉得以看見#3.18「看見」或譯「反映」。主的榮光,好像從鏡子裏返照,就變成了與主有同樣的形像,榮上加榮,如同從主的靈#3.18「從主的靈」或譯「從主,就是靈」。變成的。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。
哥林多後書 3
3
新約的執事
1難道我們又開始推薦自己嗎?難道我們像某些人那樣要用人的推薦信介紹給你們,或用你們的推薦信給人嗎? 2你們就是我們的推薦信,寫在我們心裏,被眾人所知道、所誦讀的, 3而你們顯明自己是基督的書信,藉着我們寫成的。不是用墨寫的,而是用永生 神的靈寫的;不是寫在石版上,而是寫在心版上的。
4我們藉着基督才對 神有這樣的信心。 5並不是我們憑自己配做甚麼事,我們之所以配做是出於 神; 6他使我們能配作新約的執事,不是文字上的約,而是聖靈的約;因為文字使人死,聖靈能使人活。
7那用字刻在石頭上屬死的事奉尚且有榮光,以致以色列人因摩西臉上那逐漸褪色的榮光不能定睛看他的臉, 8那屬聖靈的事奉不是更有榮光嗎? 9若是那使人定罪的事奉有榮光,那使人稱義的事奉的榮光就越發大了。 10那從前有榮光的,因這更大的榮光,就算不得有榮光了; 11若是那逐漸褪色的有榮光,這長存的就更有榮光了。
12既然我們有這樣的盼望,就大有膽量, 13不像摩西將面紗蒙在臉上,使以色列人不能定睛看到那逐漸褪色的榮光的結局。 14但他們的心地剛硬,直到今日誦讀舊約的時候,這同樣的面紗還沒有揭去;因為這面紗在基督裏才被廢去。 15然而直到今日,每逢誦讀摩西書的時候,面紗還在他們心上。 16但他們的心何時歸向主,面紗就何時除去。 17主就是那靈;主的靈在哪裏,哪裏就有自由。 18既然我們眾人以揭去面紗的臉得以看見#3.18「看見」或譯「反映」。主的榮光,好像從鏡子裏返照,就變成了與主有同樣的形像,榮上加榮,如同從主的靈#3.18「從主的靈」或譯「從主,就是靈」。變成的。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。