但以理書 5
5
伯沙撒王的宴會
1 伯沙撒王為他的一千大臣擺設盛筵,與這一千人飲酒。 2伯沙撒在歡飲之間,吩咐人將他父#5.2「父」或譯「祖」;下同。尼布甲尼撒從耶路撒冷聖殿所擄掠的金銀器皿拿來,好使王與大臣、王后、妃嬪用這器皿飲酒。 3於是他們把聖殿,就是耶路撒冷 神殿中所擄掠的金器皿拿來,王和大臣、王后、妃嬪就用這器皿飲酒。 4他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石造的神明。
5當時,忽然有人的指頭出現,在燈臺對面王宮粉刷的牆上寫字。王看見寫字的指頭, 6就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此相碰, 7大聲吩咐將巫師、迦勒底人和觀兆的領進來。王對巴比倫的智慧人說:「誰能讀這文字,並且向我講解它的意思,他必身穿紫袍,項帶金鏈,在我國中位列第三。」 8於是王所有的智慧人都進前來,他們卻不能讀那文字,也不能為王講解它的意思。 9伯沙撒王就甚驚惶,臉色改變,他的大臣也都困惑。
10太后#5.10「太后」或譯「王后」;下同。因王和他大臣所說的話,就進入宴會廳,說:「願王萬歲!你的心不要驚惶,臉不要變色。 11在你國中有一人,他裏頭有神聖神明的靈,你父在世的日子,這人心中光明,又有聰明智慧,好像神明的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,曾立他為術士、巫師、迦勒底人和觀兆者的領袖, 12都因為他有美好的靈性,又有知識聰明,能解夢,釋謎語,解疑惑。這人名叫但以理,尼布甲尼撒王又稱他為伯提沙撒,現在可以召他來,他必解明這意思。」
但以理解釋牆上的字
13於是但以理被領到王面前。王問但以理說:「你就是我父王從猶大帶來、被擄的猶大人但以理嗎? 14我聽說你裏頭有神明的靈,心中有光,又有聰明和高超的智慧。 15現在智慧人和巫師都被帶到我面前,要叫他們讀這文字,為我講解它的意思;無奈他們都不能講解它的意思。 16我聽說你能講解,能解疑惑;現在你若能讀這文字,為我講解它的意思,就必身穿紫袍,項戴金鏈,在我國中位列第三。」
17 但以理回答王說:「你的禮物可以歸你自己,你的賞賜可以歸給別人;我卻要為王讀這文字,講解它的意思。 18你,王啊,至高的 神曾將國度、大權、榮耀、威嚴賜給你父尼布甲尼撒; 19因 神所賜給他的大權,各方、各國、各族的人都在他面前恐懼戰兢,因他要殺就殺,要人活就活,要升就升,要降就降。 20但他的心高傲,靈也剛愎,以致行事狂傲,就被革去國度的王位,奪走榮耀。 21他被趕出離開世人,他的心變為獸心,與野驢同住,吃草如牛,身體被天上的露水滴濕,直到他知道,至高的 神在人的國中掌權,憑自己的旨意立人治國。 22伯沙撒啊,你是他的兒子#5.22「兒子」或譯「孫子」。,你雖知道這一切,卻不謙卑自己, 23竟向天上的主自高,差人將他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、王后、妃嬪用這器皿飲酒。你又讚美那不能看、不能聽、無知無識,用金、銀、銅、鐵、木、石造的神明,沒有將榮耀歸與那手中掌管你氣息,管理你一切行動的 神。 24於是從他那裏顯出指頭寫這文字。
25「所寫的文字是:『彌尼,彌尼,提客勒,烏法珥新#5.25「烏法珥新」:亞蘭文音譯;原文另譯「以及毗勒斯」;參28節。。』 26解釋是這樣:彌尼就是 神數算你國的年日到此完畢。 27提客勒就是你被秤在天平上,秤出你的虧欠來。 28毗勒斯#5.28「毗勒斯」與「烏法珥新」同義。就是你的國要分裂,歸給瑪代人和波斯人。」 29於是伯沙撒下令,人就把紫袍給但以理穿上,把金鏈給他戴在頸項上,又傳令使他在國中位列第三。 30當夜,迦勒底王伯沙撒被殺。 31瑪代人大流士年六十二歲,取了迦勒底國。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。