詩篇 142
142
大衛在洞裏作的訓誨詩,是一篇祈禱。
求主眷顧
1我出聲哀告耶和華,
出聲懇求耶和華。
2我在他面前傾訴我的苦情,
在他面前陳說我的患難。
3我的靈在我裏面發昏的時候,
你知道我的道路。
在我所行的路上,
人為我暗設羅網。
4求你留意向我右邊觀看,
無人認識我;
我無避難之處,
也無人眷顧我。
5耶和華啊,我曾向你哀求。
我說:「你是我的避難所,
在活人之地,你是我的福分。」
6求你留心聽我的呼求,
因我落到極卑微之地;
求你救我脫離迫害我的人,
因為他們比我強盛。
7求你從被囚之地領我出來,
我好頌揚你的名。
義人必環繞我,
因為你用厚恩待我。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。
詩篇 142
142
大衛在洞裏作的訓誨詩,是一篇祈禱。
求主眷顧
1我出聲哀告耶和華,
出聲懇求耶和華。
2我在他面前傾訴我的苦情,
在他面前陳說我的患難。
3我的靈在我裏面發昏的時候,
你知道我的道路。
在我所行的路上,
人為我暗設羅網。
4求你留意向我右邊觀看,
無人認識我;
我無避難之處,
也無人眷顧我。
5耶和華啊,我曾向你哀求。
我說:「你是我的避難所,
在活人之地,你是我的福分。」
6求你留心聽我的呼求,
因我落到極卑微之地;
求你救我脫離迫害我的人,
因為他們比我強盛。
7求你從被囚之地領我出來,
我好頌揚你的名。
義人必環繞我,
因為你用厚恩待我。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。