約翰福音 11
11
拉撒路的死
1有一個患病的人,名叫拉撒路,住在伯大尼,就是馬利亞和她姊姊馬大的村莊。 2這馬利亞就是那用香膏抹主,又用頭髮擦他腳的;患病的拉撒路是她的兄弟。 3她姊妹兩個就打發人去見耶穌,說:「主啊,你所愛的人病了。」 4耶穌聽見,就說:「這病不至於死,乃是為上帝的榮耀,叫上帝的兒子因此得榮耀。」 5耶穌素來愛馬大和她妹子並拉撒路。 6聽見拉撒路病了,就在所居之地仍住了兩天。 7然後對門徒說:「我們再往猶太去吧。」 8門徒說:「拉比,猶太人近來要拿石頭打你,你還往那裏去嗎?」 9耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。 10若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」 11耶穌說了這話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」 12門徒說:「主啊,他若睡了,就必好了。」 13耶穌這話是指着他死說的,他們卻以為是說照常睡了。 14耶穌就明明地告訴他們說:「拉撒路死了。 15我沒有在那裏就歡喜,這是為你們的緣故,好叫你們相信。如今我們可以往他那裏去吧。」 16多馬,又稱為低土馬,就對那同作門徒的說:「我們也去和他同死吧。」
復活在我,生命在我
17耶穌到了,就知道拉撒路在墳墓裏已經四天了。 18伯大尼離耶路撒冷不遠,約有六里路。 19有好些猶太人來看馬大和馬利亞,要為她們的兄弟安慰她們。 20馬大聽見耶穌來了,就出去迎接他;馬利亞卻仍然坐在家裏。 21馬大對耶穌說:「主啊,你若早在這裏,我兄弟必不死。 22就是現在,我也知道,你無論向上帝求甚麼,上帝也必賜給你。」 23耶穌說:「你兄弟必然復活。」 24馬大說:「我知道在末日復活的時候,他必復活。」 25耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人雖然死了,也必復活; 26凡活着信我的人必永遠不死。你信這話嗎?」 27馬大說:「主啊,是的,我信你是基督,是上帝的兒子,就是那要臨到世界的。」
耶穌哭了
28 馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」 29馬利亞聽見了,就急忙起來,到耶穌那裏去。 30那時,耶穌還沒有進村子,仍在馬大迎接他的地方。 31那些同馬利亞在家裏安慰她的猶太人,見她急忙起來出去,就跟着她,以為她要往墳墓那裏去哭。 32馬利亞到了耶穌那裏,看見他,就俯伏在他腳前,說:「主啊,你若早在這裏,我兄弟必不死。」 33耶穌看見她哭,並看見與她同來的猶太人也哭,就心裏悲歎,又甚憂愁, 34便說:「你們把他安放在哪裏?」他們回答說:「請主來看。」 35耶穌哭了。 36猶太人就說:「你看他愛這人是何等懇切。」 37其中有人說:「他既然開了瞎子的眼睛,豈不能叫這人不死嗎?」
拉撒路復活
38耶穌又心裏悲歎,來到墳墓前;那墳墓是個洞,有一塊石頭擋着。 39耶穌說:「你們把石頭挪開。」那死人的姊姊馬大對他說:「主啊,他現在必是臭了,因為他死了已經四天了。」 40耶穌說:「我不是對你說過,你若信,就必看見上帝的榮耀嗎?」 41他們就把石頭挪開。耶穌舉目望天,說:「父啊,我感謝你,因為你已經聽我。 42我也知道你常聽我,但我說這話是為周圍站着的眾人,叫他們信是你差了我來。」 43說了這話,就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」 44那死人就出來了,手腳裹着布,臉上包着手巾。耶穌對他們說:「解開,叫他走!」
殺害耶穌的陰謀
(太26‧1-5;可14‧1-2;路22‧1-2)
45那些來看馬利亞的猶太人見了耶穌所做的事,就多有信他的; 46但其中也有去見法利賽人的,將耶穌所做的事告訴他們。 47祭司長和法利賽人聚集公會,說:「這人行好些神蹟,我們怎麼辦呢? 48若這樣由着他,人人都要信他,羅馬人也要來奪我們的地土和我們的百姓。」 49內中有一個人,名叫該亞法,本年作大祭司,對他們說:「你們不知道甚麼。 50獨不想一個人替百姓死,免得通國滅亡,就是你們的益處。」 51他這話不是出於自己,是因他本年作大祭司,所以預言耶穌將要替這一國死; 52也不但替這一國死,並要將上帝四散的子民都聚集歸一。 53從那日起,他們就商議要殺耶穌。
54所以,耶穌不再顯然行在猶太人中間,就離開那裏往靠近曠野的地方去,到了一座城,名叫以法蓮,就在那裏和門徒同住。
55 猶太人的逾越節近了,有許多人從鄉下上耶路撒冷去,要在節前潔淨自己。 56他們就尋找耶穌,站在殿裏彼此說:「你們的意思如何,他不來過節嗎?」 57那時,祭司長和法利賽人早已吩咐說,若有人知道耶穌在哪裏,就要報明,好去拿他。
新標點和合本經文 © 1996聯合聖經公會。版權代理:香港聖經公會,蒙允許使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
了解更多關於 新標點和合本, 上帝版 的詳情約翰福音 11
11
拉撒路的死
1有一個患病的人,名叫拉撒路,住在伯大尼,就是馬利亞和她姊姊馬大的村莊。 2這馬利亞就是那用香膏抹主,又用頭髮擦他腳的;患病的拉撒路是她的兄弟。 3她姊妹兩個就打發人去見耶穌,說:「主啊,你所愛的人病了。」 4耶穌聽見,就說:「這病不至於死,乃是為上帝的榮耀,叫上帝的兒子因此得榮耀。」 5耶穌素來愛馬大和她妹子並拉撒路。 6聽見拉撒路病了,就在所居之地仍住了兩天。 7然後對門徒說:「我們再往猶太去吧。」 8門徒說:「拉比,猶太人近來要拿石頭打你,你還往那裏去嗎?」 9耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。 10若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」 11耶穌說了這話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」 12門徒說:「主啊,他若睡了,就必好了。」 13耶穌這話是指着他死說的,他們卻以為是說照常睡了。 14耶穌就明明地告訴他們說:「拉撒路死了。 15我沒有在那裏就歡喜,這是為你們的緣故,好叫你們相信。如今我們可以往他那裏去吧。」 16多馬,又稱為低土馬,就對那同作門徒的說:「我們也去和他同死吧。」
復活在我,生命在我
17耶穌到了,就知道拉撒路在墳墓裏已經四天了。 18伯大尼離耶路撒冷不遠,約有六里路。 19有好些猶太人來看馬大和馬利亞,要為她們的兄弟安慰她們。 20馬大聽見耶穌來了,就出去迎接他;馬利亞卻仍然坐在家裏。 21馬大對耶穌說:「主啊,你若早在這裏,我兄弟必不死。 22就是現在,我也知道,你無論向上帝求甚麼,上帝也必賜給你。」 23耶穌說:「你兄弟必然復活。」 24馬大說:「我知道在末日復活的時候,他必復活。」 25耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人雖然死了,也必復活; 26凡活着信我的人必永遠不死。你信這話嗎?」 27馬大說:「主啊,是的,我信你是基督,是上帝的兒子,就是那要臨到世界的。」
耶穌哭了
28 馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」 29馬利亞聽見了,就急忙起來,到耶穌那裏去。 30那時,耶穌還沒有進村子,仍在馬大迎接他的地方。 31那些同馬利亞在家裏安慰她的猶太人,見她急忙起來出去,就跟着她,以為她要往墳墓那裏去哭。 32馬利亞到了耶穌那裏,看見他,就俯伏在他腳前,說:「主啊,你若早在這裏,我兄弟必不死。」 33耶穌看見她哭,並看見與她同來的猶太人也哭,就心裏悲歎,又甚憂愁, 34便說:「你們把他安放在哪裏?」他們回答說:「請主來看。」 35耶穌哭了。 36猶太人就說:「你看他愛這人是何等懇切。」 37其中有人說:「他既然開了瞎子的眼睛,豈不能叫這人不死嗎?」
拉撒路復活
38耶穌又心裏悲歎,來到墳墓前;那墳墓是個洞,有一塊石頭擋着。 39耶穌說:「你們把石頭挪開。」那死人的姊姊馬大對他說:「主啊,他現在必是臭了,因為他死了已經四天了。」 40耶穌說:「我不是對你說過,你若信,就必看見上帝的榮耀嗎?」 41他們就把石頭挪開。耶穌舉目望天,說:「父啊,我感謝你,因為你已經聽我。 42我也知道你常聽我,但我說這話是為周圍站着的眾人,叫他們信是你差了我來。」 43說了這話,就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」 44那死人就出來了,手腳裹着布,臉上包着手巾。耶穌對他們說:「解開,叫他走!」
殺害耶穌的陰謀
(太26‧1-5;可14‧1-2;路22‧1-2)
45那些來看馬利亞的猶太人見了耶穌所做的事,就多有信他的; 46但其中也有去見法利賽人的,將耶穌所做的事告訴他們。 47祭司長和法利賽人聚集公會,說:「這人行好些神蹟,我們怎麼辦呢? 48若這樣由着他,人人都要信他,羅馬人也要來奪我們的地土和我們的百姓。」 49內中有一個人,名叫該亞法,本年作大祭司,對他們說:「你們不知道甚麼。 50獨不想一個人替百姓死,免得通國滅亡,就是你們的益處。」 51他這話不是出於自己,是因他本年作大祭司,所以預言耶穌將要替這一國死; 52也不但替這一國死,並要將上帝四散的子民都聚集歸一。 53從那日起,他們就商議要殺耶穌。
54所以,耶穌不再顯然行在猶太人中間,就離開那裏往靠近曠野的地方去,到了一座城,名叫以法蓮,就在那裏和門徒同住。
55 猶太人的逾越節近了,有許多人從鄉下上耶路撒冷去,要在節前潔淨自己。 56他們就尋找耶穌,站在殿裏彼此說:「你們的意思如何,他不來過節嗎?」 57那時,祭司長和法利賽人早已吩咐說,若有人知道耶穌在哪裏,就要報明,好去拿他。
新標點和合本經文 © 1996聯合聖經公會。版權代理:香港聖經公會,蒙允許使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
了解更多關於 新標點和合本, 上帝版 的詳情