約翰福音 20
20
耶穌復活
(太28‧1-8;可16‧1-8;路24‧1-12)
1七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉的馬利亞來到墳墓那裏,看見石頭從墳墓挪開了, 2就跑來見西門‧彼得和耶穌所愛的那個門徒,對他們說:「有人把主從墳墓裏挪了去,我們不知道放在哪裏。」 3彼得和那門徒就出來,往墳墓那裏去。 4兩個人同跑,那門徒比彼得跑得更快,先到了墳墓, 5低頭往裏看,就見細麻布還放在那裏,只是沒有進去。 6西門‧彼得隨後也到了,進墳墓裏去,就看見細麻布還放在那裏, 7又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲着。 8先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。( 9因為他們還不明白聖經的意思,就是耶穌必要從死裏復活。) 10於是兩個門徒回自己的住處去了。
向抹大拉的馬利亞顯現
(太28‧9-10;可16‧9-11)
11 馬利亞卻站在墳墓外面哭。哭的時候,低頭往墳墓裏看, 12就見兩個天使,穿着白衣,在安放耶穌身體的地方坐着,一個在頭,一個在腳。 13天使對她說:「婦人,你為甚麼哭?」她說:「因為有人把我主挪了去,我不知道放在哪裏。」 14說了這話,就轉過身來,看見耶穌站在那裏,卻不知道是耶穌。 15耶穌問她說:「婦人,為甚麼哭?你找誰呢?」馬利亞以為是看園的,就對他說:「先生,若是你把他移了去,請告訴我,你把他放在哪裏,我便去取他。」 16耶穌說:「馬利亞。」馬利亞就轉過來,用希伯來話對他說:「拉波尼!」(拉波尼就是夫子的意思。) 17耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裏去,告訴他們說,我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的上帝,也是你們的上帝。」 18抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主。」她又將主對她說的這話告訴他們。
向門徒顯現
(太28‧16-20;可16‧14-18;路24‧36-49)
19那日(就是七日的第一日)晚上,門徒所在的地方,因怕猶太人,門都關了。耶穌來,站在當中,對他們說:「願你們平安!」 20說了這話,就把手和肋旁指給他們看。門徒看見主,就喜樂了。 21耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」 22說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈! 23你們赦免誰的罪,誰的罪就赦免了;你們留下誰的罪,誰的罪就留下了。」
耶穌和多馬
24那十二個門徒中,有稱為低土馬的多馬;耶穌來的時候,他沒有和他們同在。 25那些門徒就對他說:「我們已經看見主了。」多馬卻說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」 26過了八日,門徒又在屋裏,多馬也和他們同在,門都關了。耶穌來,站在當中說:「願你們平安!」 27就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸#原文是看我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」 28多馬說:「我的主!我的上帝!」 29耶穌對他說:「你因看見了我才信;那沒有看見就信的有福了。」
本書的目的
30耶穌在門徒面前另外行了許多神蹟,沒有記在這書上。 31但記這些事要叫你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。
新標點和合本經文 © 1996聯合聖經公會。版權代理:香港聖經公會,蒙允許使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
了解更多關於 新標點和合本, 上帝版 的詳情約翰福音 20
20
耶穌復活
(太28‧1-8;可16‧1-8;路24‧1-12)
1七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉的馬利亞來到墳墓那裏,看見石頭從墳墓挪開了, 2就跑來見西門‧彼得和耶穌所愛的那個門徒,對他們說:「有人把主從墳墓裏挪了去,我們不知道放在哪裏。」 3彼得和那門徒就出來,往墳墓那裏去。 4兩個人同跑,那門徒比彼得跑得更快,先到了墳墓, 5低頭往裏看,就見細麻布還放在那裏,只是沒有進去。 6西門‧彼得隨後也到了,進墳墓裏去,就看見細麻布還放在那裏, 7又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲着。 8先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。( 9因為他們還不明白聖經的意思,就是耶穌必要從死裏復活。) 10於是兩個門徒回自己的住處去了。
向抹大拉的馬利亞顯現
(太28‧9-10;可16‧9-11)
11 馬利亞卻站在墳墓外面哭。哭的時候,低頭往墳墓裏看, 12就見兩個天使,穿着白衣,在安放耶穌身體的地方坐着,一個在頭,一個在腳。 13天使對她說:「婦人,你為甚麼哭?」她說:「因為有人把我主挪了去,我不知道放在哪裏。」 14說了這話,就轉過身來,看見耶穌站在那裏,卻不知道是耶穌。 15耶穌問她說:「婦人,為甚麼哭?你找誰呢?」馬利亞以為是看園的,就對他說:「先生,若是你把他移了去,請告訴我,你把他放在哪裏,我便去取他。」 16耶穌說:「馬利亞。」馬利亞就轉過來,用希伯來話對他說:「拉波尼!」(拉波尼就是夫子的意思。) 17耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裏去,告訴他們說,我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的上帝,也是你們的上帝。」 18抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主。」她又將主對她說的這話告訴他們。
向門徒顯現
(太28‧16-20;可16‧14-18;路24‧36-49)
19那日(就是七日的第一日)晚上,門徒所在的地方,因怕猶太人,門都關了。耶穌來,站在當中,對他們說:「願你們平安!」 20說了這話,就把手和肋旁指給他們看。門徒看見主,就喜樂了。 21耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」 22說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈! 23你們赦免誰的罪,誰的罪就赦免了;你們留下誰的罪,誰的罪就留下了。」
耶穌和多馬
24那十二個門徒中,有稱為低土馬的多馬;耶穌來的時候,他沒有和他們同在。 25那些門徒就對他說:「我們已經看見主了。」多馬卻說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」 26過了八日,門徒又在屋裏,多馬也和他們同在,門都關了。耶穌來,站在當中說:「願你們平安!」 27就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸#原文是看我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」 28多馬說:「我的主!我的上帝!」 29耶穌對他說:「你因看見了我才信;那沒有看見就信的有福了。」
本書的目的
30耶穌在門徒面前另外行了許多神蹟,沒有記在這書上。 31但記這些事要叫你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。
新標點和合本經文 © 1996聯合聖經公會。版權代理:香港聖經公會,蒙允許使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
了解更多關於 新標點和合本, 上帝版 的詳情