撒母耳記下 1
1
大衛聽到掃羅的死訊
1 掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 2第三天,有一人從掃羅的營裏出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。 3大衛問他說:「你從哪裏來?」他說:「我從以色列的營裏逃來。」 4大衛又問他說:「事情怎樣?請你告訴我。」他回答說:「百姓從陣上逃跑,也有許多人仆倒死亡;掃羅和他兒子約拿單也死了。」 5大衛問報信的少年人說:「你怎麼知道掃羅和他兒子約拿單死了呢?」 6報信的少年人說:「我偶然到基利波山,看見掃羅伏在自己槍上,有戰車、馬兵緊緊地追他。 7他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』 8他問我說:『你是甚麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』 9他說:『請你來,將我殺死;因為痛苦抓住我,我的生命尚存。』 10我準知他仆倒必不能活,就去將他殺死,把他頭上的冠冕、臂上的鐲子拿到我主這裏。」
11 大衛就撕裂衣服,跟隨他的人也是如此, 12而且悲哀哭號,禁食到晚上,是因掃羅和他兒子約拿單,並耶和華的民以色列家的人,倒在刀下。 13大衛問報信的少年人說:「你是哪裏的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」 14大衛說:「你伸手殺害耶和華的受膏者,怎麼不畏懼呢?」 15大衛叫了一個少年人來,說:「你去殺他吧!」 16大衛對他說:「你流人血的罪歸到自己的頭上,因為你親口作見證說:『我殺了耶和華的受膏者。』」少年人就把他殺了。
大衛為掃羅和約拿單作哀歌
17 大衛作哀歌,弔掃羅和他兒子約拿單, 18且吩咐將這歌教導猶大人。這歌名叫「弓歌」,寫在雅煞珥書上。
19 歌中說:以色列啊,
你尊榮者在山上被殺!
大英雄何竟死亡!
20不要在迦特報告;
不要在亞實基倫街上傳揚;
免得非利士的女子歡樂;
免得未受割禮之人的女子矜誇。
21 基利波山哪,願你那裏沒有雨露!
願你田地無土產可作供物!
因為英雄的盾牌在那裏被污丟棄;
掃羅的盾牌彷彿未曾抹油。
22 約拿單的弓箭非流敵人的血不退縮;
掃羅的刀劍非剖勇士的油不收回。
23 掃羅和約拿單-
活時相悅相愛,死時也不分離
-他們比鷹更快,比獅子還強。
24 以色列的女子啊,當為掃羅哭號!
他曾使你們穿朱紅色的美衣,
使你們衣服有黃金的妝飾。
25英雄何竟在陣上仆倒!
約拿單何竟在山上被殺!
26我兄約拿單哪,我為你悲傷!
我甚喜悅你!
你向我發的愛情奇妙非常,
過於婦女的愛情。
27英雄何竟仆倒!
戰具何竟滅沒!
新標點和合本(神版) © 1988, 1989, 1996 聯合聖經公會 版權代理:香港聖經公會 蒙允許使用
Chinese Union Version with New Punctuation, Shen Edition, Traditional Script © 1988, 1989, 1996 United Bible Societies. Copyright agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
撒母耳記下 1
1
大衛聽到掃羅的死訊
1 掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 2第三天,有一人從掃羅的營裏出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。 3大衛問他說:「你從哪裏來?」他說:「我從以色列的營裏逃來。」 4大衛又問他說:「事情怎樣?請你告訴我。」他回答說:「百姓從陣上逃跑,也有許多人仆倒死亡;掃羅和他兒子約拿單也死了。」 5大衛問報信的少年人說:「你怎麼知道掃羅和他兒子約拿單死了呢?」 6報信的少年人說:「我偶然到基利波山,看見掃羅伏在自己槍上,有戰車、馬兵緊緊地追他。 7他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』 8他問我說:『你是甚麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』 9他說:『請你來,將我殺死;因為痛苦抓住我,我的生命尚存。』 10我準知他仆倒必不能活,就去將他殺死,把他頭上的冠冕、臂上的鐲子拿到我主這裏。」
11 大衛就撕裂衣服,跟隨他的人也是如此, 12而且悲哀哭號,禁食到晚上,是因掃羅和他兒子約拿單,並耶和華的民以色列家的人,倒在刀下。 13大衛問報信的少年人說:「你是哪裏的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」 14大衛說:「你伸手殺害耶和華的受膏者,怎麼不畏懼呢?」 15大衛叫了一個少年人來,說:「你去殺他吧!」 16大衛對他說:「你流人血的罪歸到自己的頭上,因為你親口作見證說:『我殺了耶和華的受膏者。』」少年人就把他殺了。
大衛為掃羅和約拿單作哀歌
17 大衛作哀歌,弔掃羅和他兒子約拿單, 18且吩咐將這歌教導猶大人。這歌名叫「弓歌」,寫在雅煞珥書上。
19 歌中說:以色列啊,
你尊榮者在山上被殺!
大英雄何竟死亡!
20不要在迦特報告;
不要在亞實基倫街上傳揚;
免得非利士的女子歡樂;
免得未受割禮之人的女子矜誇。
21 基利波山哪,願你那裏沒有雨露!
願你田地無土產可作供物!
因為英雄的盾牌在那裏被污丟棄;
掃羅的盾牌彷彿未曾抹油。
22 約拿單的弓箭非流敵人的血不退縮;
掃羅的刀劍非剖勇士的油不收回。
23 掃羅和約拿單-
活時相悅相愛,死時也不分離
-他們比鷹更快,比獅子還強。
24 以色列的女子啊,當為掃羅哭號!
他曾使你們穿朱紅色的美衣,
使你們衣服有黃金的妝飾。
25英雄何竟在陣上仆倒!
約拿單何竟在山上被殺!
26我兄約拿單哪,我為你悲傷!
我甚喜悅你!
你向我發的愛情奇妙非常,
過於婦女的愛情。
27英雄何竟仆倒!
戰具何竟滅沒!
新標點和合本(神版) © 1988, 1989, 1996 聯合聖經公會 版權代理:香港聖經公會 蒙允許使用
Chinese Union Version with New Punctuation, Shen Edition, Traditional Script © 1988, 1989, 1996 United Bible Societies. Copyright agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.