約翰一書 3:16-20
約翰一書 3:16-20 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
基督為我們捨命,我們從此就知道何為愛;我們也當為弟兄捨命。 凡有世上財物的,看見弟兄缺乏,卻關閉了惻隱的心, 神的愛怎能住在他裏面呢? 孩子們哪,我們相愛,不要只在言語或舌頭上,總要以行為和真誠表現出來。 從這一點,我們會知道,我們是出於真理的,並且我們在 神面前可以安心, 即使我們的心責備自己, 神比我們的心大,他知道一切。
約翰一書 3:16-20 新譯本 (CNV)
主為我們捨命,這樣,我們就知道甚麼是愛;我們也應當為弟兄捨命。凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻硬著心腸不理,他怎能說他心裡有 神的愛呢?孩子們,我們愛人,不要只在言語和舌頭上,總要在行動和真誠上表現出來。 這樣,我們就知道我們是屬於真理的。即使我們的心責備我們,在 神面前我們也可以心安理得,因為他比我們的心大,他知道一切。
約翰一書 3:16-20 和合本修訂版 (RCUV)
基督為我們捨命,我們從此就知道何為愛;我們也當為弟兄捨命。 凡有世上財物的,看見弟兄缺乏,卻關閉了惻隱的心,上帝的愛怎能住在他裏面呢? 孩子們哪,我們相愛,不要只在言語或舌頭上,總要以行為和真誠表現出來。 從這一點,我們會知道,我們是出於真理的,並且我們在上帝面前可以安心, 即使我們的心責備自己,上帝比我們的心大,他知道一切。