列王紀上 1:9-30
列王紀上 1:9-30 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
亞多尼雅 在 隱‧羅結 旁 瑣希列 磐石那裏獻牛羊、肥犢為祭,請了他的眾兄弟,就是王的眾兒子,以及所有作王臣僕的 猶大 人。 但他沒有邀請 拿單 先知、 比拿雅 和勇士們,以及他的弟弟 所羅門 。 拿單 對 所羅門 的母親 拔示巴 說:「 哈及 的兒子 亞多尼雅 作王了,你沒有聽見嗎?我們的主 大衛 卻不知道。 現在,來,我給你出個主意,好保全你和你兒子 所羅門 的性命。 你去,進到 大衛 王那裏,對他說:『我主我王啊,你不是曾向使女起誓說:你兒子 所羅門 必接續我作王,他必坐在我的王位上嗎? 亞多尼雅 怎麼作了王呢?』 看哪,你還在那裏與王說話的時候,我會隨後進去,證實你的話。」 拔示巴 進入內室,到王那裏。那時,王很老了, 書念 女子 亞比煞 正伺候着王。 拔示巴 向王屈身下拜,王說:「你要甚麼?」 她對王說:「我主啊,你曾向使女指着耶和華—你的 神起誓:『你兒子 所羅門 必接續我作王,他必坐在我的王位上。』 現在,看哪, 亞多尼雅 作王了,你,我主我王卻不知道。 他獻許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和 亞比亞他 祭司,以及 約押 元帥,他卻沒有請王的僕人 所羅門 。 但你,我主我王啊, 以色列 眾人的眼目都仰望你,等你告訴他們,在我主我王之後誰坐你的王位。 若不然,我主我王與祖先同睡的時候,我和我兒子 所羅門 必列為罪犯了。」 看哪, 拔示巴 還與王說話的時候, 拿單 先知也進來了。 有人奏告王說:「看哪, 拿單 先知來了。」 拿單 進到王面前,臉伏於地,向王叩拜。 拿單 說:「我主我王,你果真說過『 亞多尼雅 必接續我作王,他要坐在我的王位上』嗎? 他今日下去,獻了許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和軍官們,以及 亞比亞他 祭司;看哪,他們正在 亞多尼雅 面前吃喝,說:『 亞多尼雅 王萬歲!』 至於我,就是你的僕人,和 撒督 祭司、 耶何耶大 的兒子 比拿雅 、王的僕人 所羅門 ,他都沒有請。 這事果真出於我主我王嗎?王卻沒有告訴僕人們,在我主我王之後誰坐你的王位。」 大衛 王回答說:「召 拔示巴 到我這裏來。」 拔示巴 就來,站在王面前。 王起誓說:「我指着救我性命脫離一切苦難的永生的耶和華起誓。 我既然指着耶和華— 以色列 的 神向你起誓說:你兒子 所羅門 必接續我作王,他必繼承我坐在我的王位上,我今日必這樣做。」
列王紀上 1:9-30 新譯本 (CNV)
有一天,亞多尼雅在隱.羅結旁邊,瑣希列的磐石那裡,宰殺牛羊和肥畜,邀請他所有的兄弟,就是王的眾子和所有作王的臣僕的猶大人,來參加筵席。只是沒有邀請拿單先知、比拿雅、眾勇士和他的兄弟所羅門。 拿單對所羅門的母親拔示巴說:“哈及的兒子亞多尼雅作了王,而我們的主大衛還不知道,你難道沒有聽見嗎?現在你來,我可以給你出一個主意,好救你的性命和你兒子所羅門的性命。你進去見大衛王,對他說:‘我主我王,你不是曾經向婢女起誓,說:“你的兒子所羅門必接續我作王,他要坐在我的王位上”嗎?現在為甚麼亞多尼雅作了王呢?’你還在那裡與王說話的時候,我會隨後進來,證實你的話。” 於是拔示巴進到內室去見王。王很老了,書念的女子亞比煞正在服事王。拔示巴向王俯伏叩拜,王問:“你要甚麼?”她回答說:“我主啊,你曾經指著耶和華你的 神向婢女起誓,說:‘你的兒子所羅門必接續我作王,他要坐在我的王位上’,可是,現在亞多尼雅作了王了;而我主我王,你還不知道。他宰殺了許多公牛、肥畜和羊,邀請了王所有的兒子、亞比亞他祭司和軍隊的元帥約押,卻沒有邀請王的僕人所羅門。我主我王啊,現在以色列眾人的眼睛都看著你,等你告訴他們誰要坐在我主我王的王位上,接續你作王。否則,到我主我王與列祖同睡之後,我和我的兒子所羅門就要被算為罪人了。” 拔示巴還在與王說話的時候,拿單先知就進來了。有人告訴王說:“拿單先知來了。”拿單來到王面前,向王叩拜。拿單說:“我主我王啊,你曾說過:‘亞多尼雅要接續我作王,坐在我的王位上’嗎?今天他下去宰殺了許多公牛、肥畜和羊,又請了王所有的兒子、眾軍長和亞比亞他祭司。他們正在亞多尼雅面前又吃又喝,說:‘亞多尼雅王萬歲。’只有我,就是你的僕人,撒督祭司、耶何耶大的兒子比拿雅和你的僕人所羅門,他都沒有邀請。我主我王是不是作了這事,而你沒有告訴你的眾臣僕,誰要接續我主我王,坐你的王位呢?” 大衛回答說:“召拔示巴到我這裡來。”於是拔示巴來到王面前,站在那裡。王就起誓說:“我指著曾經救我的性命脫離一切患難的永活的耶和華起誓,我從前怎樣指著耶和華以色列的 神向你起誓,說:‘你的兒子所羅門必接續我作王,要坐在我的王位上’,我今天也必照樣行。”
列王紀上 1:9-30 和合本修訂版 (RCUV)
亞多尼雅 在 隱‧羅結 旁 瑣希列 磐石那裏獻牛羊、肥犢為祭,請了他的眾兄弟,就是王的眾兒子,以及所有作王臣僕的 猶大 人。 但他沒有邀請 拿單 先知、 比拿雅 和勇士們,以及他的弟弟 所羅門 。 拿單 對 所羅門 的母親 拔示巴 說:「 哈及 的兒子 亞多尼雅 作王了,你沒有聽見嗎?我們的主 大衛 卻不知道。 現在,來,我給你出個主意,好保全你和你兒子 所羅門 的性命。 你去,進到 大衛 王那裏,對他說:『我主我王啊,你不是曾向使女起誓說:你兒子 所羅門 必接續我作王,他必坐在我的王位上嗎? 亞多尼雅 怎麼作了王呢?』 看哪,你還在那裏與王說話的時候,我會隨後進去,證實你的話。」 拔示巴 進入內室,到王那裏。那時,王很老了, 書念 女子 亞比煞 正伺候著王。 拔示巴 向王屈身下拜,王說:「你要甚麼?」 她對王說:「我主啊,你曾向使女指著耶和華-你的上帝起誓:『你兒子 所羅門 必接續我作王,他必坐在我的王位上。』 現在,看哪, 亞多尼雅 作王了,你,我主我王卻不知道。 他獻許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和 亞比亞他 祭司,以及 約押 元帥,他卻沒有請王的僕人 所羅門 。 但你,我主我王啊, 以色列 眾人的眼目都仰望你,等你告訴他們,在我主我王之後誰坐你的王位。 若不然,我主我王與祖先同睡的時候,我和我兒子 所羅門 必列為罪犯了。」 看哪, 拔示巴 還與王說話的時候, 拿單 先知也進來了。 有人奏告王說:「看哪, 拿單 先知來了。」 拿單 進到王面前,臉伏於地,向王叩拜。 拿單 說:「我主我王,你果真說過『 亞多尼雅 必接續我作王,他要坐在我的王位上』嗎? 他今日下去,獻了許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和軍官們,以及 亞比亞他 祭司;看哪,他們正在 亞多尼雅 面前吃喝,說:『 亞多尼雅 王萬歲!』 至於我,就是你的僕人,和 撒督 祭司、 耶何耶大 的兒子 比拿雅 、王的僕人 所羅門 ,他都沒有請。 這事果真出於我主我王嗎?王卻沒有告訴僕人們,在我主我王之後誰坐你的王位。」 大衛 王回答說:「召 拔示巴 到我這裏來。」 拔示巴 就來,站在王面前。 王起誓說:「我指著救我性命脫離一切苦難的永生的耶和華起誓。 我既然指著耶和華- 以色列 的上帝向你起誓說:你兒子 所羅門 必接續我作王,他必繼承我坐在我的王位上,我今日必這樣做。」
列王紀上 1:9-30 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
一日, 亞多尼雅 在 隱‧羅結 旁、 瑣希列 磐石那裏宰了牛羊、肥犢,請他的諸弟兄,就是王的眾子,並所有作王臣僕的 猶大 人; 惟獨先知 拿單 和 比拿雅 並勇士,與他的兄弟 所羅門 ,他都沒有請。 拿單 對 所羅門 的母親 拔示巴 說:「 哈及 的兒子 亞多尼雅 作王了,你沒有聽見嗎?我們的主 大衛 卻不知道。 現在我可以給你出個主意,好保全你和你兒子 所羅門 的性命。 你進去見 大衛 王,對他說:『我主我王啊,你不曾向婢女起誓說:你兒子 所羅門 必接續我作王,坐在我的位上嗎?現在 亞多尼雅 怎麼作了王呢?』 你還與王說話的時候,我也隨後進去,證實你的話。」 拔示巴 進入內室見王,王甚老邁, 書念 的童女 亞比煞 正伺候王。 拔示巴 向王屈身下拜;王說:「你要甚麼?」 她說:「我主啊,你曾向婢女指着耶和華-你的神起誓說:『你兒子 所羅門 必接續我作王,坐在我的位上。』 現在 亞多尼雅 作王了,我主我王卻不知道。 他宰了許多牛羊、肥犢,請了王的眾子和祭司 亞比亞他 ,並元帥 約押 ;惟獨王的僕人 所羅門 ,他沒有請。 我主我王啊, 以色列 眾人的眼目都仰望你,等你曉諭他們,在我主我王之後誰坐你的位。 若不然,到我主我王與列祖同睡以後,我和我兒子 所羅門 必算為罪人了。」 拔示巴 還與王說話的時候,先知 拿單 也進來了。 有人奏告王說:「先知 拿單 來了。」 拿單 進到王前,臉伏於地。 拿單 說:「我主我王果然應許 亞多尼雅 說『你必接續我作王,坐在我的位上』嗎? 他今日下去,宰了許多牛羊、肥犢,請了王的眾子和軍長,並祭司 亞比亞他 ;他們正在 亞多尼雅 面前吃喝,說:『願 亞多尼雅 王萬歲!』 惟獨我,就是你的僕人和祭司 撒督 , 耶何耶大 的兒子 比拿雅 ,並王的僕人 所羅門 ,他都沒有請。 這事果然出乎我主我王嗎?王卻沒有告訴僕人們,在我主我王之後誰坐你的位。」 大衛 王吩咐說:「叫 拔示巴 來。」 拔示巴 就進來,站在王面前。 王起誓說:「我指着救我性命脫離一切苦難、永生的耶和華起誓。 我既然指着耶和華- 以色列 的神向你起誓說:你兒子 所羅門 必接續我作王,坐在我的位上。我今日就必照這話而行。」
列王紀上 1:9-30 當代譯本 (CCB)
一天, 亞多尼雅 在 隱·羅結 附近的 瑣希列 磐石那裡宰了牛羊和肥牛犢獻祭,並邀請了眾王子和 猶大 的群臣。 可是他沒有邀請 拿單 先知、 比拿雅 、 大衛 的勇士和他的兄弟 所羅門 。 拿單 對 所羅門 的母親 拔示巴 說:「你沒有聽說嗎? 哈及 的兒子 亞多尼雅 做王了,我們的主 大衛 還不知道。 事到如今,我有一個主意,可以保住你和你兒子 所羅門 的性命。 你去見 大衛 王,對他說,『我主我王啊,你不是起誓說讓臣妾的兒子 所羅門 繼承王位,坐你的寶座嗎?怎麼現在 亞多尼雅 做了王呢?』 你跟王還在說話的時候,我會進去證實你的話。」 拔示巴 就進內室去見年邁的王, 書念 的少女 雅比莎 正在伺候他。 拔示巴 向王屈身下拜。王問道:「你有什麼事嗎?」 拔示巴 回答說:「我主啊,你曾經憑你的上帝耶和華起誓說讓臣妾的兒子 所羅門 繼承你的王位,坐你的寶座。 但現在 亞多尼雅 已經稱王了,我主我王還不知道。 他宰了許多牛羊和肥牛犢獻祭,邀請眾王子、 亞比亞他 祭司和 約押 元帥,卻沒有邀請你的僕人 所羅門 。 我主我王啊! 以色列 舉國拭目以待,等你來指定誰坐在我主我王的寶座上繼承王位。 不然,到我主我王與祖先同眠之後,我和我兒 所羅門 必被定為罪人。」 她與王正說話間, 拿單 先知進宮來了。 有人奏告王,說:「 拿單 先知來了。」 拿單 來到王面前,俯伏在地, 說:「我主我王啊,你已經宣佈讓 亞多尼雅 繼承你的王位,坐你的寶座嗎? 他今天宰了許多牛羊和肥犢獻祭,宴請眾王子、將領和 亞比亞他 祭司,他們正在他那裡一邊吃喝一邊說,『 亞多尼雅 王萬歲!』 但他沒有邀請臣僕我、 撒督 祭司、 耶何耶大 的兒子 比拿雅 和你的僕人 所羅門 。 這是我主我王的旨意嗎?王還沒有對臣僕們說過誰坐在我主我王的寶座上繼承王位。」 於是, 大衛 王召見 拔示巴 。 拔示巴 立刻晉見,侍立在王面前。 王起誓說:「我憑救我脫離一切苦難的永活的耶和華起誓, 我今天必實現我憑 以色列 的上帝耶和華向你起的誓。你的兒子 所羅門 必繼承王位,坐在我的寶座上。」