彼得前書 3:7-8
彼得前書 3:7-8 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
同樣,你們作丈夫的,要按情理跟妻子共同生活,體貼女性是比較軟弱的器皿;要尊重她,因為她也與你一同承受生命之恩。這樣,你們的禱告就不會受阻礙。 總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存憐憫和謙卑的心。
彼得前書 3:7-8 新譯本 (CNV)
照樣,你們作丈夫的,也要合情合理的與妻子同住。要體諒她比你軟弱,要尊敬她,因為她是和你一同承受生命的恩典的。這樣,就使你們的禱告不受攔阻。 總括來說,你們要彼此同心,互相體恤,親愛像弟兄,滿有溫柔,存心謙卑。
彼得前書 3:7-8 和合本修訂版 (RCUV)
同樣,你們作丈夫的,要按情理跟妻子共同生活,體貼女性是比較軟弱的器皿;要尊重她,因為她也與你一同承受生命之恩。這樣,你們的禱告就不會受阻礙。 總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存憐憫和謙卑的心。