撒母耳記上 25:23-42
撒母耳記上 25:23-42 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
亞比該 見 大衛 ,便急忙下驢,在 大衛 面前臉伏於地叩拜, 俯伏在 大衛 的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你進言,更求你聽婢女的話。 我主不要理這壞人 拿八 ,他的性情與他的名相稱;他名叫 拿八 ,他為人果然愚頑。但我主所打發的僕人,婢女並沒有看見。 我主啊,耶和華既然阻止你親手報仇,取流血的罪,所以我指着永生的耶和華、又敢在你面前起誓說:『願你的仇敵和謀害你的人都像 拿八 一樣。』 如今求你將婢女送來的禮物給跟隨你的僕人。 求你饒恕婢女的罪過。耶和華必為我主建立堅固的家,因我主為耶和華爭戰;並且在你平生的日子查不出有甚麼過來。 雖有人起來追逼你,尋索你的性命,你的性命卻在耶和華-你的神那裏蒙保護,如包裹寶器一樣;你仇敵的性命,耶和華必拋去,如用機弦甩石一樣。 我主現在若不親手報仇流無辜人的血,到了耶和華照所應許你的話賜福與你,立你作 以色列 的王,那時我主必不致心裏不安,覺得良心有虧。耶和華賜福與我主的時候,求你記念婢女。」 大衛 對 亞比該 說:「耶和華- 以色列 的神是應當稱頌的,因為他今日使你來迎接我。 你和你的見識也當稱讚;因為你今日攔阻我親手報仇、流人的血。 我指着阻止我加害於你的耶和華- 以色列 永生的神起誓,你若不速速地來迎接我,到明日早晨,凡屬 拿八 的男丁必定不留一個。」 大衛 受了 亞比該 送來的禮物,就對她說:「我聽了你的話,准了你的情面,你可以平平安安地回家吧!」 亞比該 到 拿八 那裏,見他在家裏設擺筵席,如同王的筵席; 拿八 快樂大醉。 亞比該 無論大小事都沒有告訴他,就等到次日早晨。 到了早晨, 拿八 醒了酒,他的妻將這些事都告訴他,他就魂不附體,身僵如石頭一般。 過了十天,耶和華擊打 拿八 ,他就死了。 大衛 聽見 拿八 死了,就說:「應當稱頌耶和華,因他伸了 拿八 羞辱我的冤,又阻止僕人行惡;也使 拿八 的惡歸到 拿八 的頭上。」於是 大衛 打發人去,與 亞比該 說,要娶她為妻。 大衛 的僕人到了 迦密 見 亞比該 ,對她說:「 大衛 打發我們來見你,想要娶你為妻。」 亞比該 就起來,俯伏在地,說:「我情願作婢女,洗我主僕人的腳。」 亞比該 立刻起身,騎上驢,帶着五個使女,跟從 大衛 的使者去了,就作了 大衛 的妻。
撒母耳記上 25:23-42 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
亞比該 看見 大衛 ,就急忙下驢,在 大衛 面前臉伏於地叩拜。 她俯伏在 大衛 的腳前,說:「我主啊,願這罪歸於我!求你容許使女向你進言,更求你聽使女的話。 我主不必理會 拿八 這性情兇暴的人,他就像他的名字一樣;他名叫 拿八 ,為人也真是愚頑。至於我,你的使女並沒有看見我主所派來的僕人。 現在,我主啊,耶和華既然阻止你親手報仇,避免流人的血,我指着永生的耶和華起誓,又指着你的性命起誓:『現在,願你的仇敵和謀害我主的人都像 拿八 一樣。』 現在求我主把婢女送來的禮物給跟隨我主的僕人。 求你原諒使女的冒犯。耶和華必為我主建立堅固的家,因為我主為耶和華爭戰,並且你一生的日子查不出有甚麼惡來。 雖有人起來追逼你,要尋索你的性命,我主的性命在耶和華—你的 神那裏,如同藏在生命的寶藏中。至於你仇敵的性命,耶和華必甩去,如用機弦甩石一樣。 耶和華照所應許你的福氣賜給我主,立你作 以色列 王的時候, 我主就不至於因為親手報仇,流了無辜人的血,而心裏不安,良心有虧了。耶和華賜福給我主的時候,求你記得你的使女。」 大衛 對 亞比該 說:「耶和華— 以色列 的 神是應當稱頌的,因為他今日派你來迎接我。 你和你的見識也配得稱讚,因為你今日攔阻我親手報仇、流人的血。 我指着阻止我加害於你的耶和華— 以色列 永生的 神起誓,若不是你很快地來迎接我,到早晨天亮的時候,凡屬 拿八 的男丁,必定一個也不留。」 大衛 從 亞比該 手中收了她帶來的禮物,對她說:「平平安安上你的家去吧!你看,我看了你的情面,聽了你的話。」 亞比該 到 拿八 那裏,看哪,他在家裏擺設宴席,如同王的宴席。 拿八 心情舒暢,酩酊大醉。所以 亞比該 大小事都沒有告訴他,直等到早晨天亮的時候。 到了早晨, 拿八 酒醒了,他的妻子把這些事都告訴他,他就發心臟病快死了,僵如石頭。 過了十天,耶和華擊打 拿八 ,他就死了。 大衛 聽見 拿八 死了,就說:「耶和華是應當稱頌的,因為我從 拿八 手中受了羞辱,他為我伸冤,又阻止他的僕人行惡;耶和華使 拿八 的惡歸到他自己頭上。」於是 大衛 派人去向 亞比該 說,要娶她為妻。 大衛 的僕人來到 迦密 ,到 亞比該 那裏,對她說:「 大衛 派我們到你這裏,要娶你作他的妻子。」 亞比該 起來叩拜,俯伏在地,說:「看哪,你的使女情願作婢女,為我主的僕人洗腳。」 亞比該 立刻起身,騎上驢,五個女僕跟着她走。她跟從 大衛 的使者去,就作了 大衛 的妻子。
撒母耳記上 25:23-42 新譯本 (CNV)
亞比該見了大衛,就急忙從驢背下來,俯伏在大衛面前,臉伏於地,向他叩拜。她又俯伏在大衛的腳前,說:“我主啊,願這罪孽歸我。求你容婢女向你講話,求你聽婢女所說的話。請我主不要把這個性情兇惡的人拿八放在心上。因為他的名字怎樣,他的為人也怎樣。他名叫拿八,他也真是愚笨。我主派來的僕人,你的婢女並沒有看見。我主啊,現在我指著永活的耶和華,又在你面前起誓,耶和華既然阻止了你流人的血,又阻止了你親手報仇,願你的仇敵和那些謀害我主的人,都像拿八一樣。現在,請把你婢女給我主帶來的這禮物,賜給跟隨我主的僕人。求你饒恕你婢女的過犯。耶和華必為我主建立一個堅固的家,因為我主為耶和華爭戰;在你一生的日子裡,在你身上也找不到甚麼過錯。雖然有人起來追趕你,尋索你的命,我主的性命必得保全在耶和華你的 神生命的囊中。至於你仇敵的命,耶和華卻要甩去,像從甩石機甩出去一樣。將來耶和華照著他應許的一切善待了你,立了你作以色列的領袖的時候,我主就不致因為無緣無故流人的血或親自報仇而良心不安,心裡有愧了。耶和華恩待了我主以後,求你記念你的婢女。” 大衛對亞比該說:“耶和華以色列的 神是應當稱頌的!他今天差派你來迎接我。你的智慧和你的為人也是應當稱讚的,因為你今天阻止了我流人的血,又阻止了我親手報仇。我指著那攔阻了我加害你的永活的耶和華以色列的 神起誓,如果你不及時來迎見我,到明天早晨,拿八所有的男丁必不留一個。”大衛從亞比該手中接受了她帶來給他的東西,就對她說:“你平平安安回家去吧!你看,我已經聽了你的話,也答應了你的請求。” 亞比該到了拿八那裡,他正在家中擺設筵席,好像帝王的筵席一樣。拿八心裡暢快,喝得爛醉如泥,所以無論大事小事亞比該都沒有告訴他,直到第二天早晨。到了早晨,拿八酒醒了,他的妻子才把這些事告訴他,他就嚇得魂不附體,立刻中風癱瘓了。大約過了十天,耶和華擊打拿八,他就死了。 大衛聽見拿八死了,就說:“耶和華是應當稱頌的,因為他為我伸了拿八羞辱我的冤,又阻止了僕人行惡,也使拿八的惡歸到他自己的頭上。”於是大衛派人去對亞比該說要娶她作他的妻子。大衛的僕人到了迦密去見亞比該,對她說:“大衛差派我們到你這裡來,要娶你作他的妻子。”亞比該就起來,面伏於地叩拜,說:“婢女願意作女僕,洗我主人的腳!”亞比該急忙起來,騎上驢,帶著五個跟隨她的女僕,跟從大衛的使者去了,就作了大衛的妻子。
撒母耳記上 25:23-42 和合本修訂版 (RCUV)
亞比該 看見 大衛 ,就急忙下驢,在 大衛 面前臉伏於地叩拜。 她俯伏在 大衛 的腳前,說:「我主啊,願這罪歸於我!求你容許使女向你進言,更求你聽使女的話。 我主不必理會 拿八 這性情兇暴的人,他就像他的名字一樣;他名叫 拿八 ,為人也真是愚頑。至於我,你的使女並沒有看見我主所派來的僕人。 現在,我主啊,耶和華既然阻止你親手報仇,避免流人的血,我指著永生的耶和華起誓,又指著你的性命起誓:『現在,願你的仇敵和謀害我主的人都像 拿八 一樣。』 現在求我主把婢女送來的禮物給跟隨我主的僕人。 求你原諒使女的冒犯。耶和華必為我主建立堅固的家,因為我主為耶和華爭戰,並且你一生的日子查不出有甚麼惡來。 雖有人起來追逼你,要尋索你的性命,我主的性命在耶和華-你的上帝那裏,如同藏在生命的寶藏中。至於你仇敵的性命,耶和華必甩去,如用機弦甩石一樣。 耶和華照所應許你的福氣賜給我主,立你作 以色列 王的時候, 我主就不至於因為親手報仇,流了無辜人的血,而心裏不安,良心有虧了。耶和華賜福給我主的時候,求你記得你的使女。」 大衛 對 亞比該 說:「耶和華- 以色列 的上帝是應當稱頌的,因為他今日派你來迎接我。 你和你的見識也配得稱讚,因為你今日攔阻我親手報仇、流人的血。 我指著阻止我加害於你的耶和華- 以色列 永生的上帝起誓,若不是你很快地來迎接我,到早晨天亮的時候,凡屬 拿八 的男丁,必定一個也不留。」 大衛 從 亞比該 手中收了她帶來的禮物,對她說:「平平安安上你的家去吧!你看,我看了你的情面,聽了你的話。」 亞比該 到 拿八 那裏,看哪,他在家裏擺設宴席,如同王的宴席。 拿八 心情舒暢,酩酊大醉。所以 亞比該 大小事都沒有告訴他,直等到早晨天亮的時候。 到了早晨, 拿八 酒醒了,他的妻子把這些事都告訴他,他就發心臟病快死了,僵如石頭。 過了十天,耶和華擊打 拿八 ,他就死了。 大衛 聽見 拿八 死了,就說:「耶和華是應當稱頌的,因為我從 拿八 手中受了羞辱,他為我伸冤,又阻止他的僕人行惡;耶和華使 拿八 的惡歸到他自己頭上。」於是 大衛 派人去向 亞比該 說,要娶她為妻。 大衛 的僕人來到 迦密 ,到 亞比該 那裏,對她說:「 大衛 派我們到你這裏,要娶你作他的妻子。」 亞比該 起來叩拜,俯伏在地,說:「看哪,你的使女情願作婢女,為我主的僕人洗腳。」 亞比該 立刻起身,騎上驢,五個女僕跟著她走。她跟從 大衛 的使者去,就作了 大衛 的妻子。
撒母耳記上 25:23-42 當代譯本 (CCB)
亞比該 看見 大衛 ,連忙下驢俯伏下拜。 她俯伏在 大衛 腳前說:「我主啊,我願意承擔一切罪過,請聽婢女說。 請不要理會 拿八 那個惡徒,他人如其名,是個名符其實的蠢人。當時婢女沒有見到你派來的使者。 我主啊,既然耶和華阻止你親手殺人報仇,我就憑永活的耶和華和你的性命起誓,願你的仇敵和傷害你的人都像 拿八 一樣沒有好下場。 現在,請把婢女帶來的禮物分給你的部下吧。 請饒恕婢女的罪過,耶和華必使你的子孫世代做王,因為你是在為耶和華而戰,願你一生沒有過錯。 你就是被人追殺,也會在你的上帝耶和華的保護下安然無恙。你敵人的性命卻要像石頭一樣被耶和華用投石器拋出去。 如果你現在沒有殺人報仇,傷害無辜,到了耶和華照應許賜福給你、立你做 以色列 王的時候,你就不會心裡不安了。我主啊,耶和華賜福給你的時候,求你不要忘了婢女。」 大衛 對 亞比該 說:「 以色列 的上帝耶和華當受稱頌!祂今天派你來見我。 你很有見識,你今天攔阻我親手殺人復仇,值得稱讚。 我憑阻止我殺你的 以色列 的上帝——永活的耶和華起誓,若不是你趕來迎接我, 拿八 家中不會有一個男子活到明天早上。」 大衛 接受了 亞比該 的禮物,對她說:「安心回家吧,我答應你的請求。」 她回到家時, 拿八 正在大擺宴席,排場如御宴。她見 拿八 心情愉快,喝得酩酊大醉,就什麼也沒告訴他,等第二天早上再說。 次日清晨, 拿八 酒醒以後,他妻子把發生的一切告訴他,他嚇得昏死過去,身體僵硬如石。 過了十天,耶和華擊打 拿八 ,他就死了。 大衛 聽見 拿八 的死訊,就說:「讚美耶和華! 拿八 羞辱我,祂為我伸了冤,又阻止僕人行惡。祂使 拿八 得到了報應。」後來, 大衛 差遣使者去向 亞比該 求婚。 他的使者就啟程到 迦密 去向 亞比該 傳達 大衛 的心意。 亞比該 聽了,立刻俯伏在地上說:「婢女願意效勞,為我主的僕人洗腳。」 她連忙騎上驢,帶了五個侍女,跟隨 大衛 的使者前去,做了 大衛 的妻子。