撒母耳記上 3:1-8
撒母耳記上 3:1-8 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那孩子 撒母耳 在 以利 面前事奉耶和華。在那些日子,耶和華的言語稀少,不常有異象。 那時, 以利 在自己的地方睡覺;他眼目開始昏花,不能看見。 神的燈還沒有熄滅, 撒母耳 睡在耶和華的殿內, 神的約櫃就在那裏。 耶和華呼喚 撒母耳 , 撒母耳 說:「我在這裏!」 他跑到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 說:「我沒有叫你,回去睡吧。」他就回去睡了。 耶和華又呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 說:「我兒,我沒有叫你,回去睡吧。」 那時 撒母耳 還未認識耶和華,耶和華的話也未曾向他啟示。 耶和華第三次再呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 才明白是耶和華呼喚這小孩。
撒母耳記上 3:1-8 新譯本 (CNV)
那孩子撒母耳在以利面前事奉耶和華,在那些日子,耶和華的言語稀少,異象也不常有。有一天,以利躺臥在自己的地方,他的眼睛早已昏花,不能看得清楚了。 神的燈還沒有熄滅,撒母耳躺臥在耶和華的殿中,就是安放 神約櫃的地方。耶和華呼喚撒母耳,他說:“我在這裡。”他就跑到以利那裡,說:“你呼喚我,我在這裡。”以利說:“我沒有呼喚你,回去睡吧。”他就回去睡了。耶和華再次呼喚撒母耳,他就起來走到以利那裡,說:“你呼喚我,我在這裡。”以利說:“我兒,我沒有呼喚你,回去睡吧。”那時撒母耳還沒有認識耶和華,因為耶和華的話還沒有向他啟示。耶和華第三次呼喚撒母耳,他又起來,走到以利那裡,說:“你呼喚我,我在這裡。”以利就明白是耶和華呼喚這孩子。
撒母耳記上 3:1-8 和合本修訂版 (RCUV)
那孩子 撒母耳 在 以利 面前事奉耶和華。在那些日子,耶和華的言語稀少,不常有異象。 那時, 以利 在自己的地方睡覺;他眼目開始昏花,不能看見。 上帝的燈還沒有熄滅, 撒母耳 睡在耶和華的殿內,上帝的約櫃就在那裏。 耶和華呼喚 撒母耳 , 撒母耳 說:「我在這裏!」 他跑到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 說:「我沒有叫你,回去睡吧。」他就回去睡了。 耶和華又呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 說:「我兒,我沒有叫你,回去睡吧。」 那時 撒母耳 還未認識耶和華,耶和華的話也未曾向他啟示。 耶和華第三次再呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 才明白是耶和華呼喚這小孩。
撒母耳記上 3:1-8 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
童子 撒母耳 在 以利 面前事奉耶和華。當那些日子,耶和華的言語稀少,不常有默示。 一日, 以利 睡臥在自己的地方;他眼目昏花,看不分明。 神的燈在神耶和華殿內約櫃那裏,還沒有熄滅, 撒母耳 已經睡了。 耶和華呼喚 撒母耳 。 撒母耳 說:「我在這裏!」 就跑到 以利 那裏,說:「你呼喚我?我在這裏。」 以利 回答說:「我沒有呼喚你,你去睡吧。」他就去睡了。 耶和華又呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你呼喚我?我在這裏。」 以利 回答說:「我的兒,我沒有呼喚你,你去睡吧。」 那時 撒母耳 還未認識耶和華,也未得耶和華的默示。 耶和華第三次呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你又呼喚我?我在這裏。」 以利 才明白是耶和華呼喚童子。
撒母耳記上 3:1-8 當代譯本 (CCB)
小 撒母耳 跟著 以利 事奉耶和華。那時候,耶和華的話語稀少,異象也不多。 一天晚上,老眼昏花的 以利 正睡在自己的房裡。 上帝的燈還沒有熄滅, 撒母耳 睡在耶和華的殿內,那裡有上帝的約櫃。 耶和華呼喚 撒母耳 , 撒母耳 答道:「我在這裡!」 他跑到 以利 跟前,說:「我來了,你叫我嗎?」 以利 說:「我沒有叫你,你去睡吧。」於是,他就回去睡覺。 耶和華又呼喚 撒母耳 , 撒母耳 起來到 以利 跟前,說:「我來了,你叫我嗎?」 以利 答道:「孩子,我沒有叫你,回去睡吧。」 那時, 撒母耳 還不認識耶和華,耶和華的話還沒有向他顯明。 耶和華第三次呼喚他, 撒母耳 起來,到 以利 面前,說:「我來了,你叫我嗎?」這時候, 以利 才明白原來是耶和華在呼喚這孩子。