撒母耳記上 3:7-10
撒母耳記上 3:7-10 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
那時 撒母耳 還未認識耶和華,也未得耶和華的默示。 耶和華第三次呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你又呼喚我?我在這裏。」 以利 才明白是耶和華呼喚童子。 因此 以利 對 撒母耳 說:「你仍去睡吧;若再呼喚你,你就說:『耶和華啊,請說,僕人敬聽!』」 撒母耳 就去,仍睡在原處。 耶和華又來站着,像前三次呼喚說:「 撒母耳 啊! 撒母耳 啊!」 撒母耳 回答說:「請說,僕人敬聽!」
撒母耳記上 3:7-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那時 撒母耳 還未認識耶和華,耶和華的話也未曾向他啟示。 耶和華第三次再呼喚 撒母耳 。 撒母耳 起來,到 以利 那裏,說:「你叫我嗎?我在這裏。」 以利 才明白是耶和華呼喚這小孩。 以利 對 撒母耳 說:「你回去睡吧。他若再叫你,你就說:『耶和華啊,請說,僕人敬聽!』」 撒母耳 就回去,仍睡在原處。 耶和華來站着,像前幾次呼喚:「 撒母耳 ! 撒母耳 !」 撒母耳 說:「請說,僕人敬聽!」
撒母耳記上 3:7-10 新譯本 (CNV)
那時撒母耳還沒有認識耶和華,因為耶和華的話還沒有向他啟示。耶和華第三次呼喚撒母耳,他又起來,走到以利那裡,說:“你呼喚我,我在這裡。”以利就明白是耶和華呼喚這孩子。因此以利對撒母耳說:“去睡吧!如果他呼喚你,你就說:‘耶和華啊!請說,僕人敬聽。’”於是撒母耳回去,仍然睡在自己的地方。 耶和華又來站著,像前幾次一樣呼喚:“撒母耳,撒母耳!”他回答:“請說!僕人敬聽。”