提摩太前書 3:1-13
提摩太前書 3:1-13 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
「人若想要得監督的職分,就是羨慕善工。」這話是可信的。 作監督的,必須無可指責,只作一個婦人的丈夫,有節制,自守,端正,樂意接待遠人,善於教導; 不因酒滋事,不打人,只要溫和,不爭競,不貪財; 好好管理自己的家,使兒女凡事端莊順服。 人若不知道管理自己的家,焉能照管神的教會呢? 初入教的不可作監督,恐怕他自高自大,就落在魔鬼所受的刑罰裏。 監督也必須在教外有好名聲,恐怕被人毀謗,落在魔鬼的網羅裏。 作執事的,也是如此:必須端莊,不一口兩舌,不好喝酒,不貪不義之財; 要存清潔的良心,固守真道的奧祕。 這等人也要先受試驗,若沒有可責之處,然後叫他們作執事。 女執事也是如此:必須端莊,不說讒言,有節制,凡事忠心。 執事只要作一個婦人的丈夫,好好管理兒女和自己的家。 因為善作執事的,自己就得到美好的地步,並且在基督耶穌裏的真道上大有膽量。
提摩太前書 3:1-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
「若有人想望監督的職分,他是在羨慕一件好事」,這話是可信的。 監督必須無可指責,只作一個婦人的丈夫,有節制、克己、端正,樂意接待外人,善於教導, 不酗酒,不打人;要溫和,不好鬥,不貪財。 要好好管理自己的家,使兒女順服,凡事莊重。 人若不知道管理自己的家,怎能照管 神的教會呢? 剛信主的,不可作監督,恐怕他自高自大,落在魔鬼所受的懲罰裏。 監督也必須在教外有好名聲,免得被人毀謗,落在魔鬼的羅網裏。 同樣,執事也必須莊重,不一口兩舌,不好酒,不貪不義之財; 要存清白的良心固守信仰的奧祕。 這些人也要先受考驗,若沒有可責之處,才讓他們作執事。 同樣,女執事也必須莊重,不說閒話,有節制,凡事忠心。 執事只作一個婦人的丈夫,要好好管兒女和自己的家。 因為善於作執事的,為自己得到美好的地位,並且無懼地堅信在基督耶穌裏的信仰。
提摩太前書 3:1-13 新譯本 (CNV)
“如果有人渴慕監督的職分,他就是愛慕善工。”這話是可信的。所以作監督的,必須無可指摘,只作一個妻子的丈夫,有節制,自律,莊重,樂意接待客旅,善於教導,不好酒,不打人,只要溫和,與人無爭,不貪財,好好管理自己的家,使兒女凡事敬重順服。初信主的不可作監督,恐怕他驕傲,就落在魔鬼所受的刑罰裡。作監督的也必須在教外有好聲譽,免得他被人毀謗,就落在魔鬼的陷阱裡。 照樣,執事也必須莊重,不一口兩舌,不酗酒,不貪不義之財,用清潔的良心持守信仰的奧祕。他們也必須先受考驗,若沒有可責之處,然後才讓他們作執事。照樣,他們的妻子也要莊重,不說讒言,有節制,凡事忠心。執事只可以作一個妻子的丈夫,善於管理兒女和自己的家。那善於作執事的,就為自己得了好的位分,也因著相信基督耶穌得到大大的膽量。
提摩太前書 3:1-13 和合本修訂版 (RCUV)
「若有人想望監督的職分,他是在羨慕一件好事」,這話是可信的。 監督必須無可指責,只作一個婦人的丈夫,有節制、克己、端正,樂意接待外人,善於教導, 不酗酒,不打人;要溫和,不好鬥,不貪財。 要好好管理自己的家,使兒女順服,凡事莊重。 人若不知道管理自己的家,怎能照管上帝的教會呢? 剛信主的,不可作監督,恐怕他自高自大,落在魔鬼所受的懲罰裏。 監督也必須在教外有好名聲,免得被人毀謗,落在魔鬼的羅網裏。 同樣,執事也必須莊重,不一口兩舌,不好酒,不貪不義之財; 要存清白的良心固守信仰的奧祕。 這些人也要先受考驗,若沒有可責之處,才讓他們作執事。 同樣,女執事 也必須莊重,不說閒話,有節制,凡事忠心。 執事只作一個婦人的丈夫,要好好管兒女和自己的家。 因為善於作執事的,為自己得到美好的地位,並且無懼地堅信在基督耶穌裏的信仰。
提摩太前書 3:1-13 當代譯本 (CCB)
「人若渴望做教會的監督,就是在愛慕尊貴的工作。」這句話千真萬確。 作監督的人必須無可指責,只有一位妻子,為人節制自律、受人尊敬、樂於接待客旅、善於教導、 待人溫和,不酗酒、不好鬥、不爭吵、不貪財, 善於管理自己的家,受兒女的敬重和孝順。 一個人要是不懂得管理自己的家,又怎能照顧上帝的教會呢? 初信主的人不可作監督,免得他自高自大,遭受魔鬼所受的懲罰。 作監督的在教會以外也必須有好名聲,以免被人指責,陷入魔鬼的圈套。 同樣,做執事的也要品行端正,說話誠實,不好酒,不貪財, 要存著清潔的良心持守奧妙的真道。 他們要先接受考驗,倘若無可指責,就可以立他們為執事。 執事的妻子也要品行端正,不搬弄是非,為人節制,做事忠心。 執事只能有一位妻子,他要管好自己的兒女和自己的家。 盡忠職守的執事能得到好聲譽,也會對基督耶穌有堅定的信心。