約翰二書 1:4-6
約翰二書 1:4-6 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我非常歡喜見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的。 夫人哪,我現在請求你,我們大家要彼此相愛。我寫給你的,並不是一條新命令,而是我們從起初就有的。 這就是愛,就是照他的命令行事;這就是命令,你們要照這命令行,正如你們從起初所聽見的。
約翰二書 1:4-6 新譯本 (CNV)
我看見你的兒女中,有人照著我們從父領受的命令在真理中行事,我就非常欣慰。夫人哪,我現在請求你,我們要彼此相愛。我寫給你的,不是一條新命令,而是我們從起初就有的。我們要照著他的命令行事,這就是愛。你們從起初所聽見的那命令,就是要你們憑著愛心行事。
約翰二書 1:4-6 和合本修訂版 (RCUV)
我非常歡喜見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的。 夫人哪,我現在請求你,我們大家要彼此相愛。我寫給你的,並不是一條新命令,而是我們從起初就有的。 這就是愛,就是照他的命令行事;這就是命令,你們要照這命令行,正如你們從起初所聽見的。