列王紀下 4:32-37
列王紀下 4:32-37 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
以利沙 進了屋子,看哪,孩子死了,放在自己的床上。 他進去,關上門,只有他們兩個人,他就向耶和華祈禱。 他上去伏在孩子身上,口對口,眼對眼,手對手。他伏在孩子身上,孩子的身體就漸漸暖和了。 然後他下來,在屋裏來回走了一趟,又上去伏在孩子身上。孩子打了七個噴嚏,眼睛就睜開了。 以利沙 叫 基哈西 說:「你叫這 書念 婦人來。」於是他叫了她來。婦人來到 以利沙 那裏, 以利沙 說:「把你兒子抱起來。」 婦人就進來,在 以利沙 腳前俯伏於地,向他下拜,然後抱起她兒子出去了。
列王紀下 4:32-37 新譯本 (CNV)
以利沙來到書念婦人的家,看見孩子已經死了,躺在他的床上。於是他進去,把自己和孩子二人關在門內,然後向耶和華禱告。他又上床伏在孩子身上,使自己的口對著孩子的口,自己的眼對著孩子的眼,自己的手放在孩子的手上;他伏在孩子身上,孩子的身體就漸漸溫暖起來。然後他下來在房內來回走了一趟,再上去,伏在孩子身上;那孩子打了七個噴嚏,跟著就張開了眼睛。神人呼喚基哈西,說:“你去叫那書念的婦人來。”他就去叫她,她來到他那裡,他就說:“把你的兒子抱起來。”於是她進去,在他的腳前下拜,俯伏在地上;然後把兒子抱起來,出去了。
列王紀下 4:32-37 和合本修訂版 (RCUV)
以利沙 進了屋子,看哪,孩子死了,放在自己的床上。 他進去,關上門,只有他們兩個人,他就向耶和華祈禱。 他上去伏在孩子身上,口對口,眼對眼,手對手。他伏在孩子身上,孩子的身體就漸漸暖和了。 然後他下來,在屋裏來回走了一趟,又上去伏在孩子身上。孩子打了七個噴嚏,眼睛就睜開了。 以利沙 叫 基哈西 說:「你叫這 書念 婦人來。」於是他叫了她來。婦人來到 以利沙 那裏, 以利沙 說:「把你兒子抱起來。」 婦人就進來,在 以利沙 腳前俯伏於地,向他下拜,然後抱起她兒子出去了。