撒母耳記下 2:1-7
撒母耳記下 2:1-7 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
此後, 大衛 問耶和華說:「我上 猶大 的一個城去可以嗎?」耶和華說:「可以。」 大衛 說:「我上哪一個城去呢?」耶和華說:「上 希伯崙 去。」 於是 大衛 和他的兩個妻-一個是 耶斯列 人 亞希暖 ,一個是作過 迦密 人 拿八 妻的 亞比該 -都上那裏去了。 大衛 也將跟隨他的人和他們各人的眷屬一同帶上去,住在 希伯崙 的城邑中。 猶大 人來到 希伯崙 ,在那裏膏 大衛 作 猶大 家的王。 有人告訴 大衛 說:「葬埋 掃羅 的是 基列‧雅比 人。」 大衛 就差人去見 基列‧雅比 人,對他們說:「你們厚待你們的主- 掃羅 ,將他葬埋。願耶和華賜福與你們! 你們既行了這事,願耶和華以慈愛誠實待你們,我也要為此厚待你們。 現在你們的主- 掃羅 死了, 猶大 家已經膏我作他們的王,所以你們要剛強奮勇。」
撒母耳記下 2:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
此後, 大衛 求問耶和華說:「我可以上 猶大 的一個城去嗎?」耶和華對他說:「可以上去。」 大衛 說:「我上哪一個城去呢?」耶和華說:「 希伯崙 。」 於是 大衛 和他的兩個妻子,一個是 耶斯列 人 亞希暖 ,一個是作過 迦密 人 拿八 妻子的 亞比該 ,都上那裏去了。 大衛 也把跟隨他的人和他們各人的眷屬一同帶上去,住在 希伯崙 的城鎮中。 猶大 人來,在那裏膏 大衛 作 猶大 家的王。 有人告訴 大衛 說:「埋葬 掃羅 的是 基列 的 雅比 人。」 大衛 就派使者到 基列 的 雅比 人那裏,對他們說:「願耶和華賜福給你們!因為你們忠心對待你們的主 掃羅 ,埋葬了他。 你們既做了這事,願耶和華以慈愛和信實待你們,我也要為此厚待你們。 現在,你們的主 掃羅 死了, 猶大 家也已經膏我作他們的王,你們的手要堅強,要作英勇的人。」
撒母耳記下 2:1-7 新譯本 (CNV)
這事以後,大衛求問耶和華說:“我可以上猶大的一座城去嗎?”耶和華回答:“你上去吧。”大衛又問:“我應該上到哪裡去呢?”他回答:“上希伯崙去!”於是大衛帶著他的兩個妻子,一個是耶斯列人亞希暖,一個是作過迦密人拿八妻子的亞比該,上到那裡去了。大衛也把與他在一起的人,和他們各人的家眷都帶上去。他們就在希伯崙的城鎮裡住下來。於是猶大人來到希伯崙,在那裡膏立了大衛作王,統治猶大家。 有人報告大衛說:“埋葬掃羅的是基列.雅比人。”大衛就差派使者到基列.雅比人那裡去,對他們說:“願耶和華賜福給你們,因為你們厚待了你們的主掃羅,把他埋葬了。你們既作了這事,現在就願耶和華以慈愛和誠實待你們,我也要善待你們。現在你們要堅強,要作勇敢的人,因為你們的主掃羅已經死了;猶大家已經膏立了我作他們的王了。”
撒母耳記下 2:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
此後, 大衛 求問耶和華說:「我可以上 猶大 的一個城去嗎?」耶和華對他說:「可以上去。」 大衛 說:「我上哪一個城去呢?」耶和華說:「 希伯崙 。」 於是 大衛 和他的兩個妻子,一個是 耶斯列 人 亞希暖 ,一個是作過 迦密 人 拿八 妻子的 亞比該 ,都上那裏去了。 大衛 也把跟隨他的人和他們各人的眷屬一同帶上去,住在 希伯崙 的城鎮中。 猶大 人來,在那裏膏 大衛 作 猶大 家的王。 有人告訴 大衛 說:「埋葬 掃羅 的是 基列 的 雅比 人。」 大衛 就派使者到 基列 的 雅比 人那裏,對他們說:「願耶和華賜福給你們!因為你們忠心對待你們的主 掃羅 ,埋葬了他。 你們既做了這事,願耶和華以慈愛和信實待你們,我也要為此厚待你們。 現在,你們的主 掃羅 死了, 猶大 家也已經膏我作他們的王,你們的手要堅強,要作英勇的人。」
撒母耳記下 2:1-7 當代譯本 (CCB)
這事以後, 大衛 求問耶和華:「我可以回到 猶大 的城邑嗎?」耶和華說:「可以。」 大衛 又問:「我應該回到哪一座城呢?」耶和華說:「 希伯崙 。」 大衛 就帶著他的兩個妻子 耶斯列 人 亞希暖 和 迦密 人 拿八 的遺孀 亞比該 ,一起上到 希伯崙 。 他還把部下和他們的家屬一起帶去,住在 希伯崙 地區的城邑。 猶大 人到 希伯崙 膏立 大衛 做 猶大 支派的王。 大衛 聽說是 基列·雅比 人埋葬了 掃羅 , 就派使者去告訴他們:「你們這樣厚待你們的主人 掃羅 ,把他安葬,願耶和華賜福給你們! 願耶和華以慈愛和信實待你們,我也會厚待你們,因為你們做了這事。 現在你們的主 掃羅 已經死了, 猶大 支派已經膏立我做他們的王,你們要剛強勇敢。」