YouVersion 標識
搜索圖示

但以理書 1:1-17

但以理書 1:1-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

猶大 王 約雅敬 在位第三年, 巴比倫 王 尼布甲尼撒 來到 耶路撒冷 ,將城圍困。 主將 猶大 王 約雅敬 和 神殿中的一些器皿交在他的手中。他就把他們帶到 示拿 地他神明的廟裏,將器皿收入他神明的庫房中。 王吩咐太監長 亞施毗拿 ,從 以色列 人的王室後裔和貴族中帶進幾個人來, 就是沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問、知識聰明俱備、足能在王宮侍立的少年,要教他們 迦勒底 的文字和語言。 王從自己所用的膳和所飲的酒中,派給他們每日的分量,養育他們三年,好叫他們期滿以後侍立在王面前。 他們中間有 猶大 人 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 和 亞撒利雅 。 太監長給他們另外起名,稱 但以理 為 伯提沙撒 ,稱 哈拿尼雅 為 沙得拉 ,稱 米沙利 為 米煞 ,稱 亞撒利雅 為 亞伯尼歌 。 但以理 卻立志,不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,於是懇求太監長容他不使自己玷污。  神使 但以理 在太監長眼前蒙恩,得憐憫。 太監長對 但以理 說:「我懼怕我主我王,他已經派給你們的飲食,何必讓他見你們的面貌比你們同年齡的少年憔悴呢?這樣,你們就使我的頭在王那裏不保了。」 但以理 對太監長所派監管 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 的管理者說: 「請你考驗僕人們十天,給我們素菜吃,清水喝, 然後你親自觀察我們的面貌和那用王膳的少年的面貌;就照你所觀察的待你的僕人吧!」 管理者准許他們這件事,考驗他們十天。 過了十天,他們的身材看來比所有享用王膳的少年更加俊美健壯, 於是管理者撤去王派給他們用的膳和所飲的酒,只給他們素菜。 這四個少年, 神在各樣文字學問上賜給他們知識和聰明; 但以理 又明白各樣異象和夢兆。

但以理書 1:1-17 新譯本 (CNV)

猶大王約雅敬在位第三年,巴比倫王尼布甲尼撒來到耶路撒冷,把城圍困。主把猶大王約雅敬和神殿中的一部分器物交在尼布甲尼撒手裡,他就把這些器物帶到示拿地的神廟那裡,存放在廟中的寶庫裡。 王吩咐他的太監長亞施毘拿說:“你要從以色列人中,把一些王室的後裔和貴族帶進來;這些年輕人必須沒有殘疾、英俊、足智多才、有高度學習能力、明察事理,而且他們必須有能力可以在王宮裡工作。你要教他們學習迦勒底的文學和語言。”王指定每日給他們一份御用的佳餚美酒;又教養他們三年。期滿以後,他們就侍立在王面前。他們中間有猶大人但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅。太監長給他們起了新的名字,稱但以理為伯提沙撒,哈拿尼雅為沙得拉,米沙利為米煞,亞撒利雅為亞伯尼歌。 但以理決心不讓御用的佳餚美酒玷污自己,所以求太監長幫助他,使他不用玷污自己。於是 神使但以理在太監長面前得著恩惠和同情。只是太監長對但以理說:“我懼怕我主我王,他已指定了你們應用的飲食;如果他見到你們的面色比你們同歲的年輕人憔悴難看,你們就使我的頭在王面前保不住了。”後來但以理對太監長分派看管但以理、哈拿尼雅、米沙利、亞撒利雅的人說:“請你試試僕人十天,容我們只吃素菜、喝清水。然後,請你觀察我們的容貌,和那些享用王的佳餚的年輕人的容貌,就照著你觀察的結果,待你的僕人吧!” 看管他們的人就允准他們的這個要求,試試他們十天。過了十天,見他們的容貌比所有享用王的佳餚的年輕人,更加俊美健壯。看管他們的人就撤去指定給他們享用的佳餚美酒,讓他們吃素菜。 這四個年輕人在各種文字和學問上, 神都賜他們知識和聰明;但以理並且能明白一切異象和異夢。

但以理書 1:1-17 和合本修訂版 (RCUV)

猶大 王 約雅敬 在位第三年, 巴比倫 王 尼布甲尼撒 來到 耶路撒冷 ,將城圍困。 主將 猶大 王 約雅敬 和上帝殿中的一些器皿交在他的手中。他就把他們帶到 示拿 地他神明的廟裏,將器皿收入他神明的庫房中。 王吩咐太監長 亞施毗拿 ,從 以色列 人的王室後裔和貴族中帶進幾個人來, 就是沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問、知識聰明俱備、足能在王宮侍立的少年,要教他們 迦勒底 的文字和語言。 王從自己所用的膳和所飲的酒中,派給他們每日的分量,養育他們三年,好叫他們期滿以後侍立在王面前。 他們中間有 猶大 人 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 和 亞撒利雅 。 太監長給他們另外起名,稱 但以理 為 伯提沙撒 ,稱 哈拿尼雅 為 沙得拉 ,稱 米沙利 為 米煞 ,稱 亞撒利雅 為 亞伯尼歌 。 但以理 卻立志,不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,於是懇求太監長容他不使自己玷污。 上帝使 但以理 在太監長眼前蒙恩,得憐憫。 太監長對 但以理 說:「我懼怕我主我王,他已經派給你們飲食,何必讓他見你們的面貌比你們同年齡的少年憔悴呢?這樣,你們就使我的頭在王那裏不保了。」 但以理 對太監長所派監管 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 的管理者說: 「請你考驗僕人們十天,給我們素菜吃,清水喝, 然後你親自觀察我們的面貌和那用王膳的少年的面貌;就照你所觀察的待你的僕人吧!」 管理者准許他們這件事,考驗他們十天。 過了十天,他們的身材看來比所有享用王膳的少年更加俊美健壯, 於是管理者撤去王派給他們用的膳和所飲的酒,只給他們素菜。 這四個少年,上帝在各樣文字學問上賜給他們知識和聰明; 但以理 又明白各樣異象和夢兆。

但以理書 1:1-17 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

猶大 王 約雅敬 在位第三年, 巴比倫 王 尼布甲尼撒 來到 耶路撒冷 ,將城圍困。 主將 猶大 王 約雅敬 ,並神殿中器皿的幾分交付他手。他就把這器皿帶到 示拿 地,收入他神的廟裏,放在他神的庫中。 王吩咐太監長 亞施毗拿 ,從 以色列 人的宗室和貴冑中帶進幾個人來, 就是年少沒有殘疾、相貌俊美、通達各樣學問、知識聰明俱備、足能侍立在王宮裏的,要教他們 迦勒底 的文字言語。 王派定將自己所用的膳和所飲的酒,每日賜他們一分,養他們三年。滿了三年,好叫他們在王面前侍立。 他們中間有 猶大 族的人: 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 。 太監長給他們起名:稱 但以理 為 伯提沙撒 ,稱 哈拿尼雅 為 沙得拉 ,稱 米沙利 為 米煞 ,稱 亞撒利雅 為 亞伯尼歌 。 但以理 卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。 神使 但以理 在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。 太監長對 但以理 說:「我懼怕我主我王,他已經派定你們的飲食,倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裏難保。」 但以理 對太監長所派管理 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 的委辦說: 「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝, 然後看看我們的面貌和用王膳那少年人的面貌,就照你所看的待僕人吧!」 委辦便允准他們這件事,試看他們十天。 過了十天,見他們的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。 於是委辦撤去派他們用的膳,飲的酒,給他們素菜吃。 這四個少年人,神在各樣文字學問上賜給他們聰明知識; 但以理 又明白各樣的異象和夢兆。

但以理書 1:1-17 當代譯本 (CCB)

猶大 王 約雅敬 執政第三年, 巴比倫 王 尼布甲尼撒 前來圍攻 耶路撒冷 。 主將 猶大 王 約雅敬 及上帝殿中的部分器具交在他手中。他把器具擄到 巴比倫 的神廟,放在他神明的庫房裡。 王吩咐太監長 亞施毗拿 從 以色列 的王室和貴族中選一些人, 即毫無殘疾、相貌英俊、學問淵博、聰慧善學、能在王宮服侍的青年,教他們 迦勒底 的語言和文字。 王安排他們每日享用御用的膳食和酒。他們要受教養三年,期滿後好在王身邊供職。 被選的人中有 猶大 人 但以理 、 哈拿尼雅 、 米沙利 和 亞撒利雅 。 太監長給他們起了新名字:稱 但以理 為 伯提沙撒 , 哈拿尼雅 為 沙得拉 , 米沙利 為 米煞 , 亞撒利雅 為 亞伯尼歌 。 然而, 但以理 決心不用王的膳食和酒,以免玷污自己。他請求太監長准許他不玷污自己。 上帝使 但以理 得到太監長的恩待和同情。 不過,太監長對 但以理 說:「我懼怕我主我王,因為這是他指派給你們的飲食。如果他看見你們面容比同齡的青年憔悴,如何是好?你們會使我在王面前人頭難保。」 但以理 便對太監長派來監管他、 哈拿尼雅 、 米沙利 和 亞撒利雅 的人說: 「求你試試在十天內只讓僕人們吃素菜、喝清水, 然後比較一下我們的面容和那些用御膳的青年的面容,看了之後再作決定。」 監管同意試他們十天。 十天後, 但以理 和他三個朋友看起來比那些用御膳的青年更俊美健康。 於是,監管撤去了指派給他們的膳食和酒,只給他們素菜。 上帝使這四個青年精通各種學問和知識。 但以理 能明白各種異象和夢兆。