申命記 1:26-40
申命記 1:26-40 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
「你們卻不肯上去,竟違背了耶和華-你們神的命令, 在帳棚內發怨言說:『耶和華因為恨我們,所以將我們從 埃及 地領出來,要交在 亞摩利 人手中,除滅我們。 我們上哪裏去呢?我們的弟兄使我們的心消化,說那地的民比我們又大又高,城邑又廣大又堅固,高得頂天,並且我們在那裏看見 亞衲 族的人。』 我就對你們說:『不要驚恐,也不要怕他們。 在你們前面行的耶和華-你們的神必為你們爭戰,正如他在 埃及 和曠野,在你們眼前所行的一樣。 你們在曠野所行的路上,也曾見耶和華-你們的神撫養你們,如同人撫養兒子一般,直等你們來到這地方。』 你們在這事上卻不信耶和華-你們的神。 他在路上,在你們前面行,為你們找安營的地方;夜間在火柱裏,日間在雲柱裏,指示你們所當行的路。」 「耶和華聽見你們這話,就發怒,起誓說: 『這惡世代的人,連一個也不得見我起誓應許賜給你們列祖的美地; 惟有 耶孚尼 的兒子 迦勒 必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 耶和華為你的緣故也向我發怒,說:『你必不得進入那地。 伺候你、 嫩 的兒子 約書亞 ,他必得進入那地;你要勉勵他,因為他要使 以色列 人承受那地為業。 並且你們的婦人孩子,就是你們所說、必被擄掠的,和今日不知善惡的兒女,必進入那地。我要將那地賜給他們,他們必得為業。 至於你們,要轉回,從 紅海 的路往曠野去。』
申命記 1:26-40 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
「你們卻不肯上去,竟違背了耶和華—你們 神的指示, 在帳棚內發怨言說:『耶和華因為恨我們,所以將我們從 埃及 地領出來,要把我們交在 亞摩利 人的手中,除滅我們。 我們上哪裏去呢?我們的弟兄使我們膽戰心驚,說那裏的百姓比我們又大又高,那裏的城鎮又大,城牆又堅固,如天一樣高,並且我們在那裏看見 亞衲 族人。』 我就對你們說:『不要驚惶,也不要怕他們。 在你們前面行的耶和華—你們的 神必為你們爭戰,正如他在 埃及 ,在你們眼前為你們所做的一樣; 並且你們在曠野所行的一切路上,也看見了耶和華—你們的 神背着你們,如同人背自己的兒子一樣,直到你們來到這地方。』 你們在這事上卻不信耶和華—你們的 神。 他一路行在你們前面,為你們尋找安營的地方;他夜間在火中,日間在雲中,指示你們當走的路。」 「耶和華聽見你們的怨言,就發怒,起誓說: 『這邪惡世代的人,一個也不得看見我起誓要賜給你們列祖的美地; 惟有 耶孚尼 的兒子 迦勒 必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 耶和華也因你們的緣故向我發怒,說:『你也不得進入那地。 那侍候你, 嫩 的兒子 約書亞 必得進入那地。你要勉勵他,因為他要使 以色列 承受那地為業。 你們的孩子,你們說要成為擄物的,就是今日尚不知善惡的兒女,必進入那地。我要將那地賜給他們,他們必得為業。 至於你們,要轉回,從 紅海 的路往曠野去。』
申命記 1:26-40 新譯本 (CNV)
“但你們不肯上去,竟違背了耶和華你們的 神的吩咐;你們在帳幕裡抱怨,說:‘耶和華因為恨我們,所以把我們從埃及地領出來,要把我們交在亞摩利人手中,消滅我們。我們上哪裡去呢?我們的兄弟使我們心灰意冷,說:那地的人比我們高大;他們的城邑又大又堅固,高聳入天;我們在那裡還看見有亞衲族的人。’我就對你們說:‘不要驚恐,不要害怕他們。耶和華你們的 神,就是那走在你們前面的那一位,他必為你們作戰,好像他在埃及,在你們面前,為你們所行的一切一樣,並且在曠野裡,你們也看見了耶和華你們的 神,怎樣在你們所行的一切路上,背負你們,好像人背負自己的兒子一樣,直到你們來到了這地方。’雖然這樣,你們還是不信耶和華你們的 神;他在路上走在你們前面,為你們尋找安營的地方;夜間用火柱,日間用雲彩,指示你們當走的路。 “耶和華聽見了你們說話的聲音,就惱怒,起誓說:‘這個邪惡世代的人,連一個也不能看見我起誓應許賜給他們列祖的美地;只有耶孚尼的兒子迦勒可以看見;並且我要把他踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從了我耶和華。’因為你們的緣故,耶和華也向我發怒,說:‘你也不能進入那地;但是站在你面前侍候你的嫩的兒子約書亞,他可以進到那裡去;你要鼓勵他,因為他要使以色列人承受那地為業。還有你們的小孩子,你們說要被擄掠的,和你們的兒女,就是今天還不知道善惡的,他們都要進入那地;我要把那地賜給他們,他們要佔領那地。至於你們,你們要轉回,經往紅海的路,起程到曠野裡去。’
申命記 1:26-40 和合本修訂版 (RCUV)
「你們卻不肯上去,竟違背了耶和華─你們上帝的指示, 在帳棚內發怨言說:『耶和華因為恨我們,所以將我們從 埃及 地領出來,要把我們交在 亞摩利 人的手中,除滅我們。 我們上哪裏去呢?我們的弟兄使我們膽戰心驚,說那裏的百姓比我們又大又高 ,那裏的城鎮又大,城牆又堅固,如天一樣高,並且我們在那裏看見 亞衲 族人。』 我就對你們說:『不要驚惶,也不要怕他們。 在你們前面行的耶和華-你們的上帝必為你們爭戰,正如他在 埃及 ,在你們眼前為你們所做的一樣; 並且你們在曠野所行的一切路上,也看見了耶和華─你們的上帝背著你們,如同人背自己的兒子一樣,直到你們來到這地方。』 你們在這事上卻不信耶和華─你們的上帝。 他一路行在你們前面,為你們尋找安營的地方;他夜間在火中,日間在雲中,指示你們當走的路。」 「耶和華聽見你們的怨言,就發怒,起誓說: 『這邪惡世代的人,一個也不得看見我起誓要賜給你們列祖的美地; 惟有 耶孚尼 的兒子 迦勒 必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 耶和華也因你們的緣故向我發怒,說:『你也不得進入那地。 那侍候你, 嫩 的兒子 約書亞 必得進入那地。你要勉勵他,因為他要使 以色列 承受那地為業。 你們的孩子,你們說要成為擄物的,就是今日尚不知善惡的兒女,必進入那地。我要將那地賜給他們,他們必得為業。 至於你們,要轉回,從 紅海 的路往曠野去。』
申命記 1:26-40 當代譯本 (CCB)
「但你們卻違背你們上帝耶和華的命令,不肯上去。 你們在帳篷中埋怨說,『耶和華憎恨我們,所以才領我們離開 埃及 ,要把我們交在 亞摩利 人手裡,讓他們消滅我們。 我們能上哪里去呢?我們弟兄的報告讓我們膽戰心驚,他們說那裡的人比我們高大,城邑雄偉,城牆高達雲霄,還有 亞衲 人在那裡。』 我對你們說,『不要驚慌,不要怕他們。 你們的上帝耶和華必帶領你們,為你們爭戰,正如祂當著你們的面在 埃及 所行的一樣。 你們在曠野曾目睹你們的上帝耶和華像父親抱兒子一樣,一路把你們抱到這地方。』 祂為你們開路,為你們找安營的地方,夜間用火柱、白天用雲柱為你們引路。儘管如此,你們還是不信靠你們的上帝耶和華。 「你們的埋怨惹耶和華發怒,祂起誓說, 『這邪惡的一代沒有一人能看見我起誓要賜給他們祖先的佳美之地, 只有 耶孚尼 的兒子 迦勒 能看見,我必把他所踏之地賜給他和他的子孫,因為他一心追隨我。』 因為你們的緣故,耶和華也向我發怒,說,『你也不能進入那片土地, 但你的助手、 嫩 的兒子 約書亞 可以進入。你要鼓勵他,因為他將帶領 以色列 承受那片土地。 你們說你們的子女會被擄去,但這些還不知善惡的孩子都將進入那片土地,我要把那裡賜給他們,他們將佔領那裡。 而你們要掉頭,沿紅海的路回到曠野。』