申命記 30:14-17
申命記 30:14-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
因這話離你很近,就在你口中,在你心裏,使你可以遵行。 「看,我今日將生死禍福擺在你面前。 我今日所吩咐你的,就是要愛耶和華—你的 神,遵行他的道,謹守他的誡命、律例、典章,使你可以存活,增多,而且耶和華—你的 神必在你所要進去得為業的地上賜福給你。 倘若你的心偏離,不肯聽從,卻被引誘去敬拜別神,事奉它們,
申命記 30:14-17 新譯本 (CNV)
其實這話離你很近,就在你口裡,也在你心裡,使你可以遵行。 “你看,我今日把生命和福樂,死亡與災禍,都擺在你的面前了。因此我今日吩咐你要愛耶和華你的 神,行他的道路,謹守他的誡命、律例、典章,使你可以存活,人數增多,耶和華你的 神就必在你要進去得為業的地上賜福給你。但是,如果你的心偏離了,不肯聽從,卻被人勾引,去敬拜和事奉別的神;
申命記 30:14-17 和合本修訂版 (RCUV)
因這話離你很近,就在你口中,在你心裏,使你可以遵行。 「看,我今日將生死禍福擺在你面前。 我今日所吩咐你的,就是要愛耶和華-你的上帝,遵行他的道,謹守他的誡命、律例、典章,使你可以存活,增多,而且耶和華-你的上帝必在你所要進去得為業的地上賜福給你。 倘若你的心偏離,不肯聽從,卻被引誘去敬拜別神,事奉它們,