YouVersion 標識
搜索圖示

申命記 32:1-27

申命記 32:1-27 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

諸天哪,側耳,我要說話; 願地也聽我口中的言語。 我的教訓要淋漓如雨; 我的言語要滴落如露, 如細雨降在嫩草上, 如甘霖降在菜蔬中。 我要宣告耶和華的名; 你們要將大德歸與我們的神。 他是磐石,他的作為完全; 他所行的無不公平, 是誠實無偽的神, 又公義,又正直。 這乖僻彎曲的世代向他行事邪僻; 有這弊病就不是他的兒女。 愚昧無知的民哪,你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父、將你買來的嗎? 他是製造你、建立你的。 你當追想上古之日, 思念歷代之年; 問你的父親,他必指示你; 問你的長者,他必告訴你。 至高者將地業賜給列邦,將世人分開, 就照 以色列 人的數目立定萬民的疆界。 耶和華的分本是他的百姓; 他的產業本是 雅各 。 耶和華遇見他在曠野- 荒涼野獸吼叫之地, 就環繞他,看顧他, 保護他,如同保護眼中的瞳人。 又如鷹攪動巢窩, 在雛鷹以上兩翅搧展, 接取雛鷹,背在兩翼之上。 這樣,耶和華獨自引導他, 並無外邦神與他同在。 耶和華使他乘駕地的高處, 得吃田間的土產; 又使他從磐石中咂蜜, 從堅石中吸油; 也吃牛的奶油, 羊的奶,羊羔的脂油, 巴珊 所出的公綿羊和山羊, 與上好的麥子, 也喝葡萄汁釀的酒。 但 耶書崙 漸漸肥胖,粗壯, 光潤,踢跳,奔跑, 便離棄造他的神, 輕看救他的磐石; 敬拜別神,觸動神的憤恨, 行可憎惡的事,惹了他的怒氣。 所祭祀的鬼魔並非真神, 乃是素不認識的神, 是近來新興的, 是你列祖所不畏懼的。 你輕忽生你的磐石, 忘記產你的神。 耶和華看見他的兒女惹動他, 就厭惡他們,說: 我要向他們掩面, 看他們的結局如何。 他們本是極乖僻的族類, 心中無誠實的兒女。 他們以那「不算為神」的觸動我的憤恨, 以虛無的神惹了我的怒氣。 我也要以那「不成子民」的觸動他們的憤恨, 以愚昧的國民惹了他們的怒氣。 因為在我怒中有火燒起, 直燒到極深的陰間, 把地和地的出產盡都焚燒, 山的根基也燒着了。 我要將禍患堆在他們身上, 把我的箭向他們射盡。 他們必因飢餓消瘦, 被炎熱苦毒吞滅。 我要打發野獸用牙齒咬他們, 並土中腹行的,用毒氣害他們。 外頭有刀劍,內室有驚恐, 使人喪亡,使少男、童女、 吃奶的、白髮的,盡都滅絕。 我說,我必將他們分散遠方, 使他們的名號從人間除滅。 惟恐仇敵惹動我, 只怕敵人錯看,說:是我們手的能力, 並非耶和華所行的。

申命記 32:1-27 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

「諸天哪,要側耳聽我說話; 願地聆聽我口中的言語。 我的教導要淋漓如雨, 我的言語要滴落如露, 如細雨降在嫩草上, 如甘霖降在蔬菜中。 因為我要宣揚耶和華的名, 你們要把偉大歸給我們的 神。 「他是磐石,他的作為完全, 他一切所行的都公平; 他是信實無偽的 神, 又公義,又正直。 這乖僻彎曲的世代 向他行了敗壞的事; 因着他們的弊病, 不再是他的兒女。 愚昧無知的百姓啊, 你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父,創造了你嗎? 他造了你,堅立你。 你當回想上古之日, 思念歷代之年; 問你的父親,他必告訴你; 問你的長者,他必向你述說。 至高者將地業賜給列國, 將世人分開, 他按照神明的數目, 為萬民劃定疆界。 因為耶和華的份是他的百姓, 他的產業就是 雅各 。 「耶和華在曠野之地, 在空曠,野獸吼叫之荒地遇見他, 就環繞他,看顧他, 保護他,如同保護眼中的瞳人。 鷹怎樣攪動巢窩, 在雛鷹上面飛翔, 展開雙翅接住雛鷹, 背在兩翼之上, 耶和華也照樣獨自引導他, 並無外邦神明與他同在。 耶和華使他馳騁在地的高處, 他吃田間的出產; 耶和華使他從巖石中吃蜜, 從堅石中吸油, 也吃牛的乳酪、羊的奶、 羔羊的脂肪, 巴珊 所出的公綿羊和山羊, 和上好的麥子。 你要喝葡萄汁釀的美酒。 「 耶書崙 漸漸肥胖,能踢跳。 你長得肥胖,粗壯,豐潤。 他離棄造他的 神, 輕看救他的磐石。 他們用外邦神明惹 神妒忌, 以可憎之物惹他發怒。 他們祭祀鬼魔,而非 神, 是他們不認識的神明, 是近來新興的, 是你們列祖所不畏懼的。 你輕忽生你的磐石, 忘記生產你的 神。 「耶和華看見了, 因他兒女惹動他就拋棄他們, 說:『我要轉臉離開他們, 看他們的結局如何。 他們是極乖謬的世代, 是不忠實的兒女。 他們以那不是 神的激起我妒忌, 以虛無的神明惹我發怒。 我要以不成國的激起你們嫉妒, 我要以愚頑的國惹起你們發怒。 因為我的怒火焚燒, 直燒到極深的陰間, 吞噬地和地的出產, 連山的根基也燒着了。 「『我要把禍患堆在他們身上, 我用盡我的箭射向他們: 餓死人的饑荒、 灼人的熱症、 痛苦的災害。 我要叫野獸用牙齒咬他們, 叫土中爬行的用毒液害他們。 外有刀劍使人喪亡, 內有驚恐, 少男少女是如此, 吃奶的、白髮的也是如此。 我曾說,我要粉碎他們, 使他們的名從人間消失。 惟恐仇敵挑釁, 他們的敵人誤解, 說,我們的手得勝了, 這一切並非耶和華做的。』

申命記 32:1-27 新譯本 (CNV)

“天哪,留心吧,我要說話; 地啊,聆聽我口中的言語。 我的教訓下降如雨, 我的言語滴落如露, 像細雨落在青草上, 像甘霖降在蔬菜上。 因為我要宣告耶和華的名; 你們要尊崇我們的 神的偉大。 他是磐石,他的作為完全, 因為他一切所行的全都公平; 他是誠實無偽的 神, 又公義,又正直。 這世代向他行事敗壞,就不是他的兒女,滿有弊病, 這實在是個乖僻彎曲的世代。 愚昧無知的人民哪, 你們這樣報答耶和華嗎? 他不是你的父,不是把你買回來的嗎? 他造了你,建立了你。 你要回想古時的日子, 思念歷代以來的年月; 問你的父親,他必告訴你; 問你的長者,他們必對你說。 至高者把地業賜給列國的時候, 把人類分開的時候, 就照著以色列子孫的數目, 立定了萬民的境界。 但耶和華的分就是他的子民, 他的產業就是雅各。 耶和華在曠野之地遇見了他, 在荒涼之地和野獸吼叫的荒野,遇見了他, 就環繞他,看顧他, 保護他,好像保護自己眼中的瞳人一樣。 又像老鷹攪動巢窩, 飛翔在雛鷹之上, 搧展翅膀,接取雛鷹, 背在自己的兩翼之上。 耶和華獨自領導了他, 並沒有外族人的神與他同在。 耶和華使他乘駕地的高處, 得吃田間的土產; 又使他從巖石中吸蜜, 從堅固的磐石中取油。 也吃牛酪和羊乳, 羊羔的脂肪, 巴珊的公牛和公山羊, 以及上好的麥子; 也喝了葡萄汁釀成的酒。 但耶書崙肥胖了,就踢跳, ‘你肥胖了,你粗壯了,你飽滿了,’ 他離棄了造他的 神, 輕看了救他的磐石。 他們以外族人的神激動了 神的憤恨, 以可憎之事惹起了他的怒氣。 他們獻祭給鬼魔, 就是他們從來不認識的神, 是近來新興的, 是你們的列祖所不懼怕的。 你輕忽了生你的磐石, 你忘記了產你的 神。 因為他的兒女激怒了 神, 耶和華看見了,就棄絕了他們, 說:‘我必掩面不顧他們, 要看看他們的結局怎樣; 因為他們是乖曲的一代, 心裡沒有信實的人。 他們以不是神的神激動了我的憤恨, 以虛無之物惹動了我的怒氣; 我也以不是子民的人激動他們的憤恨, 以愚昧的國民惹動他們的怒氣。 因為在我的怒中有火燃燒起來, 燒到陰間的深處, 把大地和地的出產盡都吞滅, 連山的根基也燒著了。 我要把災禍加在他們身上, 把我的箭向他們射盡。 他們必因饑荒消瘦,被熱病和毒症消滅; 我也要打發野獸用牙齒咬他們, 和土中的蛇類用毒液害他們。 外有刀劍, 內有驚恐,使人喪亡, 使少男少女, 嬰孩和白髮老人,盡都喪亡。 我原想:“我要把他們分散到各處, 把他們的名號都從人間除滅。” 但我懼怕仇人激動我, 恐怕敵人誤會了, 又恐怕他們說:“是我們的手高舉了, 並不是耶和華作了這一切事。”’

申命記 32:1-27 和合本修訂版 (RCUV)

「諸天哪,要側耳聽我說話; 願地聆聽我口中的言語。 我的教導要淋漓如雨, 我的言語要滴落如露, 如細雨降在嫩草上, 如甘霖降在蔬菜中。 因為我要宣揚耶和華的名, 你們要把偉大歸給我們的上帝。 「他是磐石,他的作為完全, 他一切所行的都公平; 他是信實無偽的上帝, 又公義,又正直。 這乖僻彎曲的世代 向他行了敗壞的事; 因著他們的弊病, 不再是他的兒女。 愚昧無知的百姓啊, 你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父,創造了你嗎? 他造了你,堅立你。 你當回想上古之日, 思念歷代之年; 問你的父親,他必告訴你; 問你的長者,他必向你述說。 至高者將地業賜給列國, 將世人分開, 他按照神明的數目, 為萬民劃定疆界。 因為耶和華的份是他的百姓, 他的產業就是 雅各 。 「耶和華在曠野之地, 在空曠,野獸吼叫之荒地遇見他, 就環繞他,看顧他, 保護他,如同保護眼中的瞳人。 鷹怎樣攪動巢窩, 在雛鷹上面飛翔, 展開雙翅接住雛鷹, 背在兩翼之上, 耶和華也照樣獨自引導他, 並無外邦神明與他同在。 耶和華使他馳騁在地的高處, 他吃田間的出產; 耶和華使他從巖石中吃蜜, 從堅石中吸油, 也吃牛的乳酪、羊的奶、 羔羊的脂肪, 巴珊 所出的公綿羊和山羊, 和上好的麥子。 你要喝葡萄汁釀的美酒。 「 耶書崙 漸漸肥胖,能踼跳。 你長得肥胖,粗壯,豐潤。 他離棄造他的上帝, 輕看救他的磐石。 他們用外邦神明惹上帝妒忌, 以可憎之物惹他發怒。 他們祭祀鬼魔,而非上帝, 是他們不認識的神明, 是近來新興的, 是你們列祖所不畏懼的。 你輕忽生你的磐石, 忘記生產你的上帝。 「耶和華看見了, 因他兒女惹動他就拋棄他們, 說:『我要轉臉離開他們, 看他們的結局如何。 他們是極乖謬的世代, 是不忠實的兒女。 他們以那不是上帝的激起我妒忌, 以虛無的神明惹我發怒。 我也要以不成國的激起你們嫉妒, 我要以愚頑的國惹起你們發怒。 因為我的怒火焚燒, 直燒到極深的陰間, 吞噬地和地的出產, 連山的根基也燒著了。 「『我要把禍患堆在他們身上, 我用盡我的箭射向他們: 餓死人的饑荒、 灼人的熱症、 痛苦的災害。 我要叫野獸用牙齒咬他們, 叫土中爬行的用毒液害他們。 外有刀劍使人喪亡, 內有驚恐, 少男少女是如此, 吃奶的、白髮的也是如此。 我曾說,我要粉碎他們, 使他們的名從人間消失。 惟恐仇敵挑釁, 他們的敵人誤解, 說,我們的手得勝了, 這一切並非耶和華做的。』

申命記 32:1-27 當代譯本 (CCB)

「諸天啊,請聽我說; 大地啊,請聽我言。 願我的教導如雨降下, 願我的話語如露滴落, 像水滴滋潤嫩草, 像甘霖澆灌草木。 我要宣揚耶和華的名, 你們要頌讚我們上帝的偉大。 「祂是磐石, 祂的作為完美, 祂按公義行事, 祂信實可靠,公平正直。 狡詐、墮落的一代啊, 你們卻對祂不忠,行事敗壞, 不配做祂的兒女。 愚昧無知的人啊, 你們就這樣報答耶和華嗎? 祂是你們的父,你們的創造主, 祂創造了你們,塑造了你們。 「要回顧往昔,追溯歷史; 問你們的父親, 他們必回答你們; 問你們的長者, 他們必告訴你們。 當初,至高者賜萬國產業, 把人類分開, 祂依照天使的數目, 為萬族定疆界。 但 以色列 人屬於耶和華, 雅各 是祂的產業。 「在荒涼的曠野, 在野獸吼叫的荒野, 耶和華找到他們, 庇護他們,看顧他們, 保護他們如同保護眼中的瞳人, 又如老鷹攪動窩巢, 盤旋在雛鷹之上, 展開雙翼接住牠們, 背著他們飛翔。 耶和華獨自帶領他們, 沒有外族神明同在。 耶和華使他們馳騁在大地的高處, 吃田間的五穀, 磐石中的蜂蜜, 石頭地產的油; 吃牛酪和羊奶, 肥美的羔羊, 巴珊 的綿羊和山羊, 上好的麥子; 喝葡萄汁釀的酒。 「但 耶書崙 吃飽喝足, 養肥長壯後,就得意忘形, 背棄造他們的上帝, 藐視救他們的磐石。 他們拜外族的神明,令祂憤恨; 行可憎之事,惹祂發怒。 他們祭拜的不是真神, 而是鬼魔, 是他們素不認識的新神明, 是他們祖先所不敬畏的。 他們輕視生他們的磐石, 忘記養他們的上帝。 「耶和華看見祂兒女的惡行, 就憤然厭棄他們, 說,『這墮落的子民, 不忠的兒女! 我要掩面不理他們, 看他們的結局如何。 他們拜假神,讓我憤恨; 供虛無之物,惹我發怒。 我要藉無名之民挑起他們的嫉妒, 用愚昧的國民激起他們的怒氣。 我的怒火已經點燃, 要燒到陰間的盡頭, 吞滅大地及其出產, 甚至燒毀山的根基。 「『我要使災禍連連臨到他們, 我的箭都射向他們。 他們必飽受饑荒之苦, 被瘟疫和災禍吞噬, 被猛獸和毒蛇襲擊。 外有刀劍殺戮, 內有恐懼籠罩, 男女老幼無不喪命。 我本要消滅他們, 使世人忘記他們; 但我怕敵人誇口, 誤以為這是他們的勝利, 而非我的作為。』