以弗所書 1:1-3
以弗所書 1:1-3 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
奉 神旨意作基督耶穌使徒的 保羅 ,寫信給在 以弗所 的眾聖徒,就是在基督耶穌裏忠心的人。 願恩惠、平安從我們的父 神和主耶穌基督歸給你們! 願頌讚歸給我們主耶穌基督的父 神。他在基督裏曾把天上各樣屬靈的福氣賜給我們。
以弗所書 1:1-3 新譯本 (CNV)
奉 神旨意作基督耶穌使徒的保羅,寫信給住在以弗所,在基督耶穌裡忠心的聖徒。願恩惠平安從我們的父 神和主耶穌基督臨到你們。 我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他在基督裡,曾經把天上各種屬靈的福分賜給我們:
以弗所書 1:1-3 和合本修訂版 (RCUV)
奉上帝旨意作基督耶穌使徒的 保羅 ,寫信給在 以弗所 的眾聖徒,就是在基督耶穌裏忠心的人。 願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們! 願頌讚歸給我們主耶穌基督的父上帝。他在基督裏曾把天上各樣屬靈的福氣賜給我們。