以弗所書 1:3-6
以弗所書 1:3-6 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
願頌讚歸給我們主耶穌基督的父 神。他在基督裏曾把天上各樣屬靈的福氣賜給我們。 因為他從創世以前,在基督裏揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,沒有瑕疵,滿有愛心。 他按着自己旨意所喜悅的,預定我們藉着耶穌基督得兒子的名分, 使他榮耀的恩典得到稱讚;這恩典是他在愛子裏白白賜給我們的。
以弗所書 1:3-6 新譯本 (CNV)
我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他在基督裡,曾經把天上各種屬靈的福分賜給我們:就如創立世界以前,他在基督裡揀選了我們,使我們因著愛,在他面前成為聖潔,沒有瑕疵。他又按著自己旨意所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分,好使他恩典的榮耀得著頌讚。這恩典是他在愛子裡賜給我們的。
以弗所書 1:3-6 和合本修訂版 (RCUV)
願頌讚歸給我們主耶穌基督的父上帝。他在基督裏曾把天上各樣屬靈的福氣賜給我們。 因為他從創世以前,在基督裏揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,沒有瑕疵,滿有愛心。 他按著自己旨意所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分, 使他榮耀的恩典得到稱讚;這恩典是他在愛子裏白白賜給我們的。