以弗所書 2:1-5
以弗所書 2:1-5 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。 那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。 我們從前也都在他們中間,放縱肉體的私慾,隨着肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣。 然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛, 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。
以弗所書 2:1-5 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
從前,你們因着自己的過犯罪惡而死了。 那時,你們在過犯罪惡中生活,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的領袖,就是現今在悖逆的人心中運行的邪靈。 我們從前也都生活在他們當中,放縱肉體的私慾,隨着肉體和心中的意念去做,和別人一樣,生來就是該受懲罰的人。 然而, 神有豐富的憐憫,因着他愛我們的大愛, 竟在我們因過犯而死了的時候,使我們與基督一同活過來—可見你們得救是本乎恩
以弗所書 2:1-5 新譯本 (CNV)
你們因著自己的過犯和罪惡,原是死的。那時你們在過犯和罪惡中行事為人,隨著時代的潮流,也服從空中掌權的首領,就是現今在悖逆的人身上運行的靈。我們從前也都和他們在一起,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心意所喜好的去行;我們與別人一樣,生來都是可怒的兒女。然而 神滿有憐憫,因著他愛我們的大愛,就在我們因過犯死了的時候,使我們與基督一同活過來,