此外,又拿着信德當作盾牌,可以滅盡那惡者一切的火箭; 並戴上救恩的頭盔,拿着聖靈的寶劍,就是神的道;
此外,要拿信德當作盾牌,用來撲滅那惡者一切燒着的箭。 要戴上救恩的頭盔,拿着聖靈的寶劍—就是 神的道。
拿起信心的盾牌,用來撲滅那惡者所有的火箭;並且要戴上救恩的頭盔,拿起聖靈的寶劍,就是 神的道,
此外,要拿信德當作盾牌,用來撲滅那惡者一切燒著的箭。 要戴上救恩的頭盔,拿著聖靈的寶劍—就是上帝的道。
此外,還要拿起信心的盾牌,好滅盡惡者一切的火箭。 要戴上救恩的頭盔,緊握聖靈的寶劍——上帝的話。
首頁
聖經
計畫
視訊