以斯帖記 2:5-11
以斯帖記 2:5-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
書珊 城堡中有一個 猶太 人名叫 末底改 ,是 便雅憫 人 基士 的曾孫, 示每 的孫子, 睚珥 的兒子。 從前 巴比倫 王 尼布甲尼撒 把 猶大 王 耶哥尼雅 和百姓從 耶路撒冷 擄來, 末底改 也在被擄的人當中。 末底改 撫養他叔叔的女兒 哈大沙 ,就是 以斯帖 ,因為她沒有父母。這女子容貌美麗;她父母死了, 末底改 收她為自己的女兒。 王的諭旨和敕令傳出之後,許多女子被招聚到 書珊 城堡,交給掌管女子的 希該 ; 以斯帖 也被送入王宮,交給 希該 。 希該 眼中寵愛 以斯帖 ,就恩待她,急忙給她塗抹的香膏和當得的份,又從王宮裏挑選七個宮女來服事她,使她和她的宮女搬入女院上好的房屋。 以斯帖 未曾將自己的籍貫宗族告訴人,因為 末底改 囑咐她不可叫人知道。 末底改 天天在女院前徘徊,要知道 以斯帖 是否平安,過得如何。
以斯帖記 2:5-11 新譯本 (CNV)
在書珊城裡,有一個猶大人,名叫末底改,是便雅憫人基士的曾孫、示每的孫子、睚珥的兒子。末底改在巴比倫王尼布甲尼撒擄走猶大王耶哥尼雅和別的俘虜的時候,也同時從耶路撒冷被擄走。末底改撫養自己叔叔的女兒哈大沙,因為她沒有父母。這女子體態美麗,容貌娟秀;她父母死了,末底改就收養她作自己的女兒。 王的命令和諭旨傳開了,許多少女都被召到書珊城,交在希該的手下;以斯帖也被帶到王宮裡去,交在管理女子的希該手下。希該喜悅以斯帖,就恩待她,急忙供給她潔身用的香品和她應得的食物,又給她七個美麗的侍女,都是從王宮裡選出來給她的,再把她和她的侍女搬進女院上好的房子裡。以斯帖沒有把自己的種族和身世告訴人,因為末底改吩咐她不可告訴人。末底改天天都在女院的院子前面徘徊,要知道以斯帖平安不平安,她的情形怎樣。
以斯帖記 2:5-11 和合本修訂版 (RCUV)
書珊 城堡中有一個 猶太 人名叫 末底改 ,是 便雅憫 人 基士 的曾孫, 示每 的孫子, 睚珥 的兒子。 從前 巴比倫 王 尼布甲尼撒 把 猶大 王 耶哥尼雅 和百姓從 耶路撒冷 擄來, 末底改 也在被擄的人當中。 末底改 撫養他叔叔的女兒 哈大沙 ,就是 以斯帖 ,因為她沒有父母。這女子容貌美麗;她父母死了, 末底改 收她為自己的女兒。 王的諭旨和敕令傳出之後,許多女子被招聚到 書珊 城堡,交給掌管女子的 希該 ; 以斯帖 也被送入王宮,交給 希該 。 希該 眼中寵愛 以斯帖 ,就恩待她,急忙給她塗抹的香膏和當得的份,又從王宮裏挑選七個宮女來服事她,使她和她的宮女搬入女院上好的房屋。 以斯帖 未曾將自己的籍貫宗族告訴人,因為 末底改 囑咐她不可叫人知道。 末底改 天天在女院前徘徊,要知道 以斯帖 是否平安,過得如何。
以斯帖記 2:5-11 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
書珊 城有一個 猶大 人,名叫 末底改 ,是 便雅憫 人 基士 的曾孫, 示每 的孫子, 睚珥 的兒子。 從前 巴比倫 王 尼布甲尼撒 將 猶大 王 耶哥尼雅 和百姓從 耶路撒冷 擄去, 末底改 也在其內。 末底改 撫養他叔叔的女兒 哈大沙 (後名 以斯帖 ),因為她沒有父母。這女子又容貌俊美;她父母死了, 末底改 就收她為自己的女兒。 王的諭旨傳出,就招聚許多女子到 書珊 城,交給掌管女子的 希該 ; 以斯帖 也送入王宮,交付 希該 。 希該 喜悅 以斯帖 ,就恩待她,急忙給她需用的香品和她所當得的分,又派所當得的七個宮女服事她,使她和她的宮女搬入女院上好的房屋。 以斯帖 未曾將籍貫宗族告訴人,因為 末底改 囑咐她不可叫人知道。 末底改 天天在女院前邊行走,要知道 以斯帖 平安不平安,並後事如何。
以斯帖記 2:5-11 當代譯本 (CCB)
當時, 書珊 城中有個 猶太 人,名叫 末底改 ,是 便雅憫 人 基士 的曾孫、 示每 的孫子、 雅珥 的兒子。 巴比倫 王 尼布甲尼撒 曾從 耶路撒冷 擄走 猶大 王 耶哥尼雅 和百姓, 末底改 也在其中。 末底改 收養了叔叔的女兒 哈大沙 ,又名 以斯帖 ,把她認作自己的女兒,因為她父母雙亡。這女子體態優美,容貌動人。 王的諭旨一下,許多年輕的女子被召到 書珊 城中,交給管理女子的 希該 照管。 以斯帖 也被送到王宮中交給 希該 。 希該 喜歡 以斯帖 ,就恩待她,急忙給她需用的美容用品和膳食,又從王宮為她挑選七名宮女,讓她和她的宮女搬進女宮上好的房屋。 以斯帖 沒有向人透露過自己的種族和身世,因為 末底改 吩咐她不要透露。 末底改 天天在女宮的庭院前徘徊,好打聽 以斯帖 的消息,瞭解她的情況。