以斯帖記 8:15-17
以斯帖記 8:15-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
末底改 穿着藍色白色的朝服,頭戴大金冠冕,又穿紫色細麻布的外袍,從王面前出來; 書珊城 充滿了歡樂的呼聲。 猶太 人有光榮,歡喜快樂,得享尊貴。 王的諭旨和敕令所到的各省各城, 猶太 人都歡喜快樂,擺設宴席,以那日為吉日。國中許多民族的人因懼怕 猶太 人,就自稱為 猶太 人。
以斯帖記 8:15-17 新譯本 (CNV)
末底改穿著紫藍色和白色的朝服,戴著碩大的金冠冕,又披上紫色細麻布的外袍,從王面前出來;書珊城的人都歡呼快樂。猶大人得到了光彩、歡喜、快樂和尊榮。在各省各城中,王的命令和諭旨所到之處,猶大人都歡喜快樂,飲宴放假;那地的人民,有許多因為懼怕猶大人,就都自認是猶大人。
以斯帖記 8:15-17 和合本修訂版 (RCUV)
末底改 穿著藍色白色的朝服,頭戴大金冠冕,又穿紫色細麻布的外袍,從王面前出來; 書珊城 充滿了歡樂的呼聲。 猶太 人有光榮,歡喜快樂,得享尊貴。 王的諭旨和敕令所到的各省各城, 猶太 人都歡喜快樂,擺設宴席,以那日為吉日。國中許多民族的人因懼怕 猶太 人,就自稱為 猶太 人。