YouVersion 標識
搜索圖示

出埃及記 16:1-15

出埃及記 16:1-15 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

以色列 全會眾從 以琳 起行,在出 埃及 後第二個月十五日到了 以琳 和 西奈 中間、 汛 的曠野。 以色列 全會眾在曠野向 摩西 、 亞倫 發怨言, 說:「巴不得我們早死在 埃及 地、耶和華的手下;那時我們坐在肉鍋旁邊,吃得飽足。你們將我們領出來,到這曠野,是要叫這全會眾都餓死啊!」 耶和華對 摩西 說:「我要將糧食從天降給你們。百姓可以出去,每天收每天的分,我好試驗他們遵不遵我的法度。 到第六天,他們要把所收進來的預備好了,比每天所收的多一倍。」 摩西 、 亞倫 對 以色列 眾人說:「到了晚上,你們要知道是耶和華將你們從 埃及 地領出來的。 早晨,你們要看見耶和華的榮耀,因為耶和華聽見你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟向我們發怨言呢?」 摩西 又說:「耶和華晚上必給你們肉吃,早晨必給你們食物得飽;因為你們向耶和華發的怨言,他都聽見了。我們算甚麼,你們的怨言不是向我們發的,乃是向耶和華發的。」 摩西 對 亞倫 說:「你告訴 以色列 全會眾說:『你們就近耶和華面前,因為他已經聽見你們的怨言了。』」 亞倫 正對 以色列 全會眾說話的時候,他們向曠野觀看,不料,耶和華的榮光在雲中顯現。 耶和華曉諭 摩西 說: 「我已經聽見 以色列 人的怨言。你告訴他們說:『到黃昏的時候,你們要吃肉,早晨必有食物得飽,你們就知道我是耶和華-你們的神。』」 到了晚上,有鵪鶉飛來,遮滿了營;早晨在營四圍的地上有露水。 露水上升之後,不料,野地面上有如白霜的小圓物。 以色列 人看見,不知道是甚麼,就彼此對問說:「這是甚麼呢?」 摩西 對他們說:「這就是耶和華給你們吃的食物。

出埃及記 16:1-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

以色列 全會眾從 以琳 起程,在出 埃及 之後第二個月十五日到了 以琳 和 西奈 中間, 汛 的曠野。 以色列 全會眾在曠野向 摩西 和 亞倫 發怨言。 以色列 人對他們說:「我們寧願在 埃及 地死在耶和華手中!那時我們坐在肉鍋旁,吃餅得飽。你們卻將我們領出來,到這曠野,要叫這全會眾都餓死啊!」 耶和華對 摩西 說:「看哪,我要從天降食物給你們。百姓可以出去,每天收集當天的分量。這樣,我就可以考驗他們是否遵行我的指示。 到第六天,他們預備食物,所收集的分量要比每天所收的多一倍。」 摩西 和 亞倫 對 以色列 眾人說:「到了晚上,你們就知道是耶和華將你們從 埃及 地領出來的。 早晨,你們要看見耶和華的榮耀,因為耶和華聽見你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟然向我們發怨言呢?」 摩西 又說:「耶和華晚上必給你們肉吃,早晨必給你們食物得飽,因為耶和華已經聽見你們向他所發的怨言。我們算甚麼呢?你們的怨言不是向我們發的,而是向耶和華發的。」 摩西 對 亞倫 說:「你對 以色列 全會眾說:『你們來到耶和華面前,因為他已經聽見你們的怨言了。』」 亞倫 正對 以色列 全會眾說話的時候,他們轉向曠野,看哪,耶和華的榮光在雲中顯現。 耶和華吩咐 摩西 說: 「我已經聽見 以色列 人的怨言了。你要對他們說:『到黃昏的時候,你們要吃肉,早晨也必有食物得飽。你們就知道我是耶和華—你們的 神。』」 到了晚上,有鵪鶉上來,遮滿營地;早晨,營地周圍有一層露水。 那一層露水蒸發之後,看哪,曠野的表面出現了小圓物,好像地上的薄霜一樣。 以色列 人看見了,不知道是甚麼,就彼此說:「這是甚麼?」 摩西 對他們說:「這是耶和華給你們吃的食物。

出埃及記 16:1-15 新譯本 (CNV)

以色列全體會眾從以琳起行,在出埃及以後第二個月十五日,來到以琳和西奈中間汛的曠野那裡。以色列全體會眾在曠野都向摩西和亞倫發怨言;以色列人對他們說:“我們寧願在埃及地坐在肉鍋旁邊,吃飯吃到飽的時候,死在耶和華的手裡!你們倒把我們領出來,到這曠野,是要叫這全體會眾餓死啊!” 耶和華對摩西說:“看哪,我要把糧食從天上降給你們;人民可以出去,每天收取當天的分量,我好試驗他們是否遵行我的律法。到第六天,他們把收進來的預備好,比每天收取的多一倍。”摩西和亞倫對以色列眾人說:“今晚你們必定知道是耶和華把你們從埃及地領出來。明早你們必定看見耶和華的榮耀,因為耶和華聽見了你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟向我們發怨言呢?”摩西又說:“耶和華晚上必給你們肉吃,早晨必給你們食物吃飽,因為耶和華聽見了你們埋怨他所說的怨言了。我們算甚麼?你們的怨言不是向我們發的,而是向耶和華發的。”摩西對亞倫說:“你要對以色列全體會眾說:‘你們走近耶和華面前,因為他已經聽見了你們的怨言了。’”亞倫對以色列全體會眾說話的時候,他們向著曠野觀望,看見耶和華的榮耀在雲中顯現出來。耶和華吩咐摩西說:“以色列人的怨言,我已經聽見了。你告訴他們說:‘黃昏的時候你們必吃肉,早晨的時候必有食物吃飽;這樣,你們就知道我耶和華是你們的 神了。’” 到了晚上,有鵪鶉飛上來,把營都遮蓋了;到了早晨,營的四周有一層露水。露水上升以後,就見野地上有細小鱗狀的東西,像小白霜一樣細小的東西。以色列人看見了,就彼此對問說:“這是甚麼?”原來他們不知道那是甚麼。摩西對他們說:“這就是耶和華賜給你們吃的食物。

出埃及記 16:1-15 和合本修訂版 (RCUV)

以色列 全會眾從 以琳 起程,在出 埃及 之後第二個月十五日到了 以琳 和 西奈 中間, 汛 的曠野。 以色列 全會眾在曠野向 摩西 和 亞倫 發怨言。 以色列 人對他們說:「我們寧願在 埃及 地死在耶和華手中!那時我們坐在肉鍋旁,吃餅得飽。你們卻將我們領出來,到這曠野,要叫這全會眾都餓死啊!」 耶和華對 摩西 說:「看哪,我要從天降食物給你們。百姓可以出去,每天收集當天的分量。這樣,我就可以考驗他們是否遵行我的指示。 到第六天,他們預備食物,所收集的分量要比每天所收的多一倍。」 摩西 和 亞倫 對 以色列 眾人說:「到了晚上,你們就知道是耶和華將你們從 埃及 地領出來的。 早晨,你們要看見耶和華的榮耀,因為耶和華聽見你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟然向我們發怨言呢?」 摩西 又說:「耶和華晚上必給你們肉吃,早晨必給你們食物得飽,因為耶和華已經聽見你們向他所發的怨言。我們算甚麼呢?你們的怨言不是向我們發的,而是向耶和華發的。」 摩西 對 亞倫 說:「你對 以色列 全會眾說:『你們來到耶和華面前,因為他已經聽見你們的怨言了。』」 亞倫 正對 以色列 全會眾說話的時候,他們轉向曠野,看哪,耶和華的榮光在雲中顯現。 耶和華吩咐 摩西 說: 「我已經聽見 以色列 人的怨言了。你要對他們說:『到黃昏的時候,你們要吃肉,早晨也必有食物得飽。你們就知道我是耶和華-你們的上帝。』」 到了晚上,有鵪鶉上來,遮滿營地;早晨,營地周圍有一層露水。 那一層露水蒸發之後,看哪,曠野的表面出現了小圓物,好像地上的薄霜一樣。 以色列 人看見了,不知道是甚麼,就彼此說:「這是甚麼?」 摩西 對他們說:「這是耶和華給你們吃的食物。

出埃及記 16:1-15 當代譯本 (CCB)

以色列 全體會眾從 以琳 出發,來到 以琳 和 西奈 中間的 汛 曠野,時值他們離開 埃及 後的第二個月的十五日。 以色列 全體會眾在曠野向 摩西 和 亞倫 發怨言說: 「我們還不如當初在 埃及 就死在耶和華手中。在那裡,我們至少可以圍在肉鍋旁吃個飽。現在,你把我們帶到曠野來,是要叫全體會眾餓死在這裡嗎?」 耶和華對 摩西 說:「我要從天上降下食物給你們。百姓可以每天出去拾取他們當天所需的分量,這樣我就可以試驗他們是否遵行我的吩咐。 到第六天,他們要比平時多拾取一倍的分量。」 摩西 和 亞倫 對 以色列 百姓說:「今晚你們就知道把你們從 埃及 領出來的是耶和華。 早上,你們會看見祂的榮耀,因為祂聽見了你們向祂所發的怨言。我們算什麼,你們竟埋怨我們?」 摩西又說:「耶和華聽見你們發的怨言了,晚上祂必給你們肉吃,早晨再給你們餅吃個飽。我們算什麼?你們埋怨的其實不是我們,而是耶和華。」 摩西 對 亞倫 說:「你去叫 以色列 全體會眾到耶和華面前來,因為祂已聽見他們的怨言。」 亞倫 對 以色列 全體會眾說話的時候,他們向曠野遠望,果然看見耶和華的榮光在雲彩中顯現。 耶和華對 摩西 說: 「我已經聽見 以色列 人的怨言。你告訴他們,『到了黃昏,你們就會有肉吃,早晨就會有餅可以吃飽,這樣你們就知道我是你們的上帝耶和華。』」 到了傍晚,有許多鵪鶉飛來,把營地都遮蓋了。到了早晨,營區四周的地上佈滿露水, 露水蒸發以後,曠野便出現一層薄薄的、像白霜的東西。 以色列 人見了,不知道是何物,便彼此議論說:「這是什麼?」 摩西 對他們說:「這就是耶和華給你們的食物。