出埃及記 19:17-19
出埃及記 19:17-19 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
摩西 率領百姓出營迎接神,都站在山下。 西奈 全山冒煙,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窰一般,遍山大大地震動。 角聲漸漸地高而又高, 摩西 就說話,神有聲音答應他。
出埃及記 19:17-19 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
摩西 率領百姓出營迎見 神,都站在山下。 西奈山 全山冒煙,因為耶和華在火中降臨山上。山的煙霧上騰,彷彿燒窰,整座山劇烈震動。 角聲越來越響, 摩西 說話, 神以聲音回答他。
出埃及記 19:17-19 新譯本 (CNV)
摩西率領人民出營去迎接 神,他們都站在山下。西奈全山冒煙,因為耶和華在火中降臨到山上;山的煙向上升,好像火窯的煙一樣。全山猛烈震動。角聲越來越大,大到極點的時候,摩西就說話, 神用雷聲回答摩西。