以西結書 26:1-14
以西結書 26:1-14 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
第十一年十一月初一日,耶和華的話臨到我說: 「人子啊,因 泰爾 向 耶路撒冷 說:『阿哈,那作眾民之門的已經破壞,向我開放;她既變為荒場,我必豐盛。』 所以,主耶和華如此說: 泰爾 啊,我必與你為敵,使許多國民上來攻擊你,如同海使波浪湧上來一樣。 他們必破壞 泰爾 的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她成為淨光的磐石。 她必在海中作曬網的地方,也必成為列國的擄物。這是主耶和華說的。 屬 泰爾 城邑的居民必被刀劍殺滅,他們就知道我是耶和華。」 主耶和華如此說:「我必使諸王之王的 巴比倫 王 尼布甲尼撒 率領馬匹車輛、馬兵、軍隊,和許多人民從北方來攻擊你 泰爾 。 他必用刀劍殺滅屬你城邑的居民,也必造臺築壘舉盾牌攻擊你。 他必安設撞城錘攻破你的牆垣,用鐵器拆毀你的城樓。 因他的馬匹眾多,塵土揚起遮蔽你。他進入你的城門,好像人進入已有破口之城。那時,你的牆垣必因騎馬的和戰車、輜重車的響聲震動。 他的馬蹄必踐踏你一切的街道;他必用刀殺戮你的居民。你堅固的柱子必倒在地上。 人必以你的財寶為擄物,以你的貨財為掠物,破壞你的牆垣,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。 我必使你唱歌的聲音止息;人也不再聽見你彈琴的聲音。 我必使你成為淨光的磐石,作曬網的地方。你不得再被建造,因為這是主耶和華說的。」
以西結書 26:1-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
第十一年某月初一,耶和華的話臨到我,說: 「人子啊,因 推羅 向 耶路撒冷 說:『啊哈!那眾民之門已經破壞,向我敞開;它既變為廢墟,我必豐盛。』 所以,主耶和華如此說: 推羅 ,看哪,我與你為敵,使許多國家湧上攻擊你,如同海洋使波浪湧上一樣。 他們要破壞 推羅 的城牆,拆毀它的城樓。我也要刮淨它的塵土,使它成為光滑的磐石。 推羅 必成為海中的曬網場,因為我曾說過,這是主耶和華說的。它必成為列國的擄物, 推羅 鄉間鄰近的城鎮必遭刀劍滅絕,他們就知道我是耶和華。」 主耶和華如此說:「看哪,我必使諸王之王,就是 巴比倫 王 尼布甲尼撒 ,率領馬匹、戰車、騎兵、軍隊和許多人從北方來攻擊 推羅 。 他必用刀劍殺滅你鄉間鄰近的城鎮,也必築堡壘,建土堆,舉盾牌攻擊你。 他要安設撞城槌攻破你的城牆,以刀劍拆毀你的城樓。 因他馬匹眾多,塵土必揚起遮蔽你。他進入你的城門,如同進入已有缺口之城。那時,你的城牆必因騎兵、車輪和戰車的響聲震動。 他的馬蹄必踐踏你所有的街道;他必用刀劍殺戮你的居民。你堅固的柱子必倒在地上。 人必擄獲你的財寶,掠奪你的貨財;他們要破壞你的城牆,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。 我要使你唱歌的聲音止息;人不再聽見你彈琴的聲音。 我必使你成為光滑的磐石,作曬網的場所。你不得再被建造,因為我—耶和華已這樣說了。這是主耶和華說的。」
以西結書 26:1-14 新譯本 (CNV)
第十一年某月初一日,耶和華的話臨到我說:“人子啊!因為推羅論到耶路撒冷說:‘哈哈!那萬族的門已經破壞了,向我打開了;我必得豐滿,她卻成了荒場!’所以主耶和華這樣說:‘推羅啊!我要與你為敵;我必叫多國上來攻擊你,好像海使波浪湧上來一樣。他們必毀壞推羅的城牆,拆毀它的城樓;我必刮淨它的塵土,使它成為光滑的磐石。它必在海中作曬網的地方,因為我已經說了。這是耶和華的宣告。它必成為列國的掠物,那些在陸地居住的推羅人必被刀劍所殺;然後,他們就知道我是耶和華。 “‘因為主耶和華這樣說:看哪!我要使諸王之王,就是巴比倫王尼布甲尼撒,率領馬匹、戰車、騎兵和一支大軍,從北方來攻擊推羅。他必用刀劍殺戮你那些在陸地居住的人;他必建造圍城的高牆,築起土壘,舉起盾牌攻擊你。他必用攻城鎚攻擊你的城牆,用武器拆毀你的城樓。因為他的馬匹眾多,牠們揚起的塵土必遮蓋你;他進入你的城門,好像人進入已有破口的城,那時,你的城牆必因騎兵、車輪和戰車的響聲而震動。他的馬蹄必踐踏你所有的街道;他必用刀殺戮你的人民;你堅固的柱子必倒在地上。他們必擄去你的財富,以你的貨財為掠物;他們必破壞你的城牆,拆毀你華麗的房屋,把你的石頭、木頭和瓦礫都投在水中。我必使你唱歌的喧聲止息;人也再聽不到你的琴聲。我必使你成為光滑的磐石;你必成為曬網的地方;你必不再被建造,因為我耶和華已經說了。這是主耶和華的宣告。’
以西結書 26:1-14 和合本修訂版 (RCUV)
第十一年某月初一,耶和華的話臨到我,說: 「人子啊,因 推羅 向 耶路撒冷 說:『啊哈!那眾民之門已經破壞,向我敞開;它既變為廢墟,我必豐盛。』 所以,主耶和華如此說: 推羅 ,看哪,我與你為敵,使許多國家湧上攻擊你,如同海洋使波浪湧上一樣。 他們要破壞 推羅 的城牆,拆毀它的城樓。我也要刮淨它的塵土,使它成為光滑的磐石。 推羅 必成為海中的曬網場,因為我曾說過, 這是主耶和華說的。它必成為列國的擄物, 推羅 鄉間鄰近的城鎮必遭刀劍滅絕,他們就知道我是耶和華。」 主耶和華如此說:「看哪,我必使諸王之王,就是 巴比倫 王 尼布甲尼撒 ,率領馬匹、戰車、騎兵、軍隊和許多人從北方來攻擊 推羅 。 他必用刀劍殺滅你鄉間鄰近的城鎮,也必築堡壘,建土堆,舉盾牌攻擊你。 他要安設撞城槌攻破你的城牆,以刀劍拆毀你的城樓。 因他馬匹眾多,塵土必揚起遮蔽你。他進入你的城門,如同進入已有缺口之城。那時,你的城牆必因騎兵、車輪和戰車的響聲震動。 他的馬蹄必踐踏你所有的街道;他必用刀劍殺戮你的居民。你堅固的柱子必倒在地上。 人必擄獲你的財寶,掠奪你的貨財;他們要破壞你的城牆,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。 我要使你唱歌的聲音止息;人不再聽見你彈琴的聲音。 我必使你成為光滑的磐石,作曬網的場所。你不得再被建造,因為我─耶和華已這樣說了。這是主耶和華說的。」
以西結書 26:1-14 當代譯本 (CCB)
第十一年十一月一日,耶和華對我說: 「人子啊, 泰爾 譏笑 耶路撒冷 說,『哈哈!那通往列國的門戶已遭破壞,城門向我大開,她已荒涼,我必興盛。』 所以主耶和華說,『 泰爾 啊,我要跟你作對,我要激起多國來攻擊你,就像大海掀起波浪一樣。 他們要破壞你的牆垣,拆毀你的城樓。我要鏟淨你的瓦礫,使你成為光禿禿的磐石。 你必在海中做曬網的地方,因為我已經宣告,這是主耶和華說的。你必被列國擄掠, 你陸地上的居民必死於刀下,這樣你就知道我是耶和華。』 「主耶和華說,『我要使那王中之王的 巴比倫 王 尼布甲尼撒 率領大隊人馬、戰車和騎兵從北方來攻打 泰爾 。 他必用刀劍殺戮你陸地上的居民,建壘築臺圍困你,舉著盾牌攻擊你。 他必用撞城錘擊破你的城牆,用鐵錘搗毀你的城樓。 他人馬眾多,揚起的塵土足以遮蓋你。他要像攻破城池一樣進入你的城門,他的騎兵、軍需車和戰車的響聲要震動你的城牆。 他戰馬的鐵蹄必踏遍你的街道。他必揮刀屠殺你的居民,推倒你堅固的神柱, 掠奪你的財富,洗劫你的貨物,摧毀你的城牆,夷平你華麗的房屋,把你的石頭、木頭和瓦礫拋到海裡。 我必使你的歌聲消逝,琴音斷絕。 我要使你成為光禿禿的磐石,做曬網的地方,你必不得重建,因為我耶和華已經宣告。這是主耶和華說的。』