創世記 22:1-5
創世記 22:1-5 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
這些事以後, 神考驗 亞伯拉罕 ,對他說:「 亞伯拉罕 !」他說:「我在這裏。」 神說:「你要帶你的兒子,就是你所愛的獨子 以撒 ,往 摩利亞 地去,在我指示你的一座山上,把他獻為燔祭。」 亞伯拉罕 清早起來,預備了驢,帶着跟他一起的兩個僕人和他兒子 以撒 ,劈好了燔祭的柴,就起身往 神指示他的地方去了。 到了第三日, 亞伯拉罕 舉目遙望那地方。 亞伯拉罕 對他的僕人說:「你們和驢留在這裏,我和孩子要去那裏敬拜,然後回到你們這裏來。」
創世記 22:1-5 新譯本 (CNV)
這些事以後, 神試驗亞伯拉罕,對他說:“亞伯拉罕啊!”他回答:“我在這裡。” 神說:“帶著你的兒子,就是你所愛的獨生子以撒,到摩利亞地去,在我所要指示你的一座山上,把他獻為燔祭。”亞伯拉罕清早起來,預備好了驢,帶著兩個童僕和自己的兒子以撒,也劈好了獻燔祭用的柴,就起程到 神指示他的地方去。第三日,亞伯拉罕舉目觀望,遠遠地看見了那地方。亞伯拉罕對他的童僕說:“你們和驢留在這裡,我與孩子要到那邊去敬拜,然後回到你們這裡來。”
創世記 22:1-5 和合本修訂版 (RCUV)
這些事以後,上帝考驗 亞伯拉罕 ,對他說:「 亞伯拉罕 !」他說:「我在這裏。」 上帝說:「你要帶你的兒子,就是你所愛的獨子 以撒 ,往 摩利亞 地去,在我指示你的一座山上,把他獻為燔祭。」 亞伯拉罕 清早起來,預備了驢,帶著跟他一起的兩個僕人和他兒子 以撒 ,劈好了燔祭的柴,就起身往上帝指示他的地方去了。 到了第三日, 亞伯拉罕 舉目遙望那地方。 亞伯拉罕 對他的僕人說:「你們和驢留在這裏,我和孩子要去那裏敬拜,然後回到你們這裏來。」