創世記 30:20-24
創世記 30:20-24 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
利亞 說:「神賜我厚賞;我丈夫必與我同住,因我給他生了六個兒子」,於是給他起名 西布倫 。 後來又生了一個女兒,給她起名叫 底拿 。 神顧念 拉結 ,應允了她,使她能生育。 拉結 懷孕生子,說:「神除去了我的羞恥」, 就給他起名叫 約瑟 ,意思說:「願耶和華再增添我一個兒子。」
創世記 30:20-24 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
利亞 給他起名叫 西布倫 ,說:「 神賜給我厚禮了;這次,我丈夫必看重我,因為我為他生了六個兒子。」 後來她又生了一個女兒,給她起名叫 底拿 。 神顧念 拉結 ,應允她,使她能生育。 拉結 懷孕生子,說:「 神除去了我的羞恥。」 拉結 就給他起名叫 約瑟 ,說:「願耶和華再增添一個兒子給我。」
創世記 30:20-24 新譯本 (CNV)
利亞說:“ 神把美好的禮物送了給我,這一次我的丈夫要抬舉我了,因為我給他生了六個兒子。”於是給孩子起名叫西布倫。後來利亞又生了一個女兒,給她起名叫底拿。 神顧念拉結,垂聽了她的禱告,使她能生育。拉結就懷孕,生了一個兒子,說:“ 神把我的恥辱除去了。”於是給孩子起名叫約瑟,說:“願耶和華再給我一個兒子。”