創世記 7:14-22
創世記 7:14-22 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
他們和一切走獸,各從其類;一切牲畜,各從其類;地上爬的一切爬行動物,各從其類;一切的鳥,就是一切有翅膀的飛禽,各從其類; 凡有生命氣息的血肉之軀,都一對一對到 挪亞 那裏,進入方舟。 凡有血肉的,都一公一母進入方舟,正如 神所吩咐 挪亞 的。耶和華就把他關在方舟裏。 洪水在地上氾濫四十天,水往上漲,使方舟浮起,方舟就從地上漂起來。 水勢洶湧,在地上大大上漲,方舟在水面上漂蕩。 水勢在地上極其浩大,普天下所有的高山都淹沒了。 水勢洶湧,比山高出十五肘,山嶺都淹沒了。 凡有血肉在地上行動的,就是飛鳥、牲畜、走獸和地上成羣的羣聚動物,以及所有的人,都死了。 在乾地上凡鼻孔裏有生命氣息的都死了。
創世記 7:14-22 新譯本 (CNV)
他們一家,所有走獸各從其類,所有牲畜各從其類,所有在地上爬行的動物各從其類,所有有羽有翼的飛禽各從其類,有生命、有氣息的,都是一對一對來到挪亞那裡,進入方舟。那些進去的,都是有生命的,一公一母進去,是照著 神吩咐挪亞的。耶和華跟著就把方舟關起來。 洪水就臨到地上四十天;水不斷上漲,把方舟升起,於是方舟就從地上浮起來。水勢甚大,在地上大大上漲,方舟就在水面上漂來漂去。水勢在地面上越來越大,天下所有的高山都被淹沒了。水勢浩大,比眾山高出七公尺,山嶺都被淹沒了。凡有生命仍在地上行動的,無論是飛鳥或是牲畜,走獸或是在地上滋生的各樣小生物,以及所有的人都死了;仍在陸地上,鼻孔裡有氣息的生靈都死了。
創世記 7:14-22 和合本修訂版 (RCUV)
他們和一切走獸,各從其類;一切牲畜,各從其類;地上爬的一切爬行動物,各從其類;一切的鳥,就是一切有翅膀的飛禽,各從其類; 凡有生命氣息的血肉之軀,都一對一對到 挪亞 那裏,進入方舟。 凡有血肉的,都一公一母進入方舟,正如上帝所吩咐 挪亞 的。耶和華就把他關在方舟裏。 洪水在地上氾濫四十天,水往上漲,使方舟浮起,方舟就從地上漂起來。 水勢洶湧,在地上大大上漲,方舟在水面上漂蕩。 水勢在地上極其浩大,普天下所有的高山都淹沒了。 水勢洶湧,比山高出十五肘 ,山嶺都淹沒了。 凡有血肉在地上行動的,就是飛鳥、牲畜、走獸和地上成群的群聚動物,以及所有的人,都死了。 在乾地上凡鼻孔裏有生命氣息的都死了。
創世記 7:14-22 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 凡有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到 挪亞 那裏,進入方舟。 凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如神所吩咐 挪亞 的。耶和華就把他關在方舟裏頭。 洪水氾濫在地上四十天,水往上長,把方舟從地上漂起。 水勢浩大,在地上大大地往上長,方舟在水面上漂來漂去。 水勢在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。 水勢比山高過十五肘,山嶺都淹沒了。 凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在地上的昆蟲,以及所有的人,都死了。 凡在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了。